Eva Sars (1858-1907) var norsk internasjonal sangstjerne før hun traff Fridtjof Nansen i skiløypa og giftet seg med ham. På det nye albumet «Til Eva» tolkes sangene som gjorde henne berømt.

Tips oss 2400
Sopran Isa Katharina Gericke (35) og pianist Christian Ihle Hadland (26) spilte inn de 28 romansene i Fridtjof og Eva Nansens hjem, Polhøgda, i det rommet der Eva holdt sine berømmelige huskonserter for «Lysakerkretsen» i nasjonsbyggingsepoken rundt 1905.

Repertoaret er kjente norske sanger med melodier av Halfdan Kierulf, Rikard Nordraak og Agathe Backer Grøndahl og tekster av blant andre Bjørnstjerne Bjørnson og Evas onkel, J.S. Welhaven.

- Sanger som pioneren Eva Nansen maktet å ta fra borgerskapets salonger ut til konsertscenene og gjøre dem kjent. Ikke minst var de viktige for å bygge den norske identitetsfølelsen fram mot 1905, sier Isa Katharina Gericke. Hun har et langt forhold til Eva Sars/Eva Nansen.

Dedikasjoner
- Eva har vært i kulissene helt siden jeg begynte å studere de norske sangene som jeg er så glad i, begynner hun.

- Navnet dukket stadig opp i dedikasjoner på tittelbladene, så jeg begynte å lure på hvem denne damen var. Da jeg begynte å arbeide med «Haugtussa» for noen år siden, dukket hun opp igjen, hun urframførte syklusen i Kristiania med Agathe Backer Grøndahl ved klaveret. Arne Garborg var i salen, Grieg var ikke der fordi han framførte syklusen samme kveld i Stockholm med sin Nina.

Gericke koplet Eva Nansen-repertoaret til en prosjekt om å spille inn «en ordentlig norsk romanse-cd», med et utvalg av de sangene som mange kan, men som det ikke finnes så mange innspillinger av.

- Og da var det naturlig å spørre Christian - med hans pianistiske raffinement og barnlige glede over åpne kvinter i bassen - om å være med på prosjektet, sier hun. Pianisten smiler.

- Jeg har en enorm svakhet for alt som er folkemusikkinspirert i kunstmusikken, medgir han.

- Som dette, Dvorák, Smetana og gjerne Bartók også.

Relevant
- Ble det et dilemma i hvor sterk grad dere skulle legge dere opp mot Eva Nansens egne tolkninger?

- Nei. Riktig nok finnes det ikke opptak av Eva, men fra anmeldelser og andre kilder vet vi likevel mye om hvordan hun sang. Uansett blir det feil å forsøke å kopiere, sier Gericke. En enig Hadland peker på at sangene dessuten er korte, med ganske definerte stemninger fra komponistenes side og at oppførelsespraksisen på Eva Nansens tid var temmelig lik vår tids.

- Er romansetekstene relevante for en sanger i dag?

- Ja. Jeg er oppvokst i ei lita fjellbygd og har gått mye på ski fra jeg var liten, så jeg kan identifisere meg med naturopplevelsen og naturstemningen, sier Gericke.

- De to siste åra har jeg bodd i Berlin, og når du ser Norge utenfra med litt skrått blikk, er det ikke tvil om at denne naturlengselen er en del av den norske folkesjela. Det kan være fjellet eller fjorden eller hva som helst, men det er ikke noe som kan tøyses bort. Og så handler det jo om kjærlighet, sorg, savn og hele livssyklusen, som er det samme uansett alder og tid.
I denne artikkelen