| Brødtekst: | IDÉT UNGDOMMER BYTTA ut interrail i Europa med backpackertur i Asia, dukka det opp en ny tatoveringstrend. Folk kom hjem med kinesiske eller japanske tegn i korsryggen, på skulderen eller i nakken, og fortalte stolt at «det betyr kjærlighet» eller «lykke» eller «liv». Men så kom skrekkhistoriene om at den eksotiske «fruktbarhet»-tatoveringen egentlig betyr «egg». Sprite lagde en reklamefilm med en asiatisk tatovør som kopierer tegn fra en takeaway-meny. Plutselig følte alle eksotisk-tatoverte nordmenn at de var utsatt for et komplott i regi av alle asiater. Men nå er endelig hevnen klar. - VERDEN HUNGRER ETTER norske black metal-band. Det utnytter vi ved å ta en vennskapelig hevn, sier Bjarte Arneson (28), tekstforfatter og japansk-student. Sammen med Odd-Magnus Williamson (26) og Anders Aakre (26) har han starta nettbutikken skuls.no, der de selger t-trøyer med norske hverdagsord forkledd i black metal-design. - Vi har tatt det eneste åtet utlendinger kaster seg ukritisk over, og brukt det som en hevnens trojanske hest. Vi har jo hørt om italienere som lærer seg norsk for å forstå låttekster, og turister som vil ha t-skjorter med black metal-band som souvenirer med seg hjem., sier Odd. - Dette er en felle for de som bare vil ha estetikken, og handler absolutt ikke om å disse black metal-miljøet, sier Bjarte. HAARFÖNER, ROSENKAAL, borrelaas, kontor, ransel, korps, örevarmer, trönder, hverdag, gravid og kefir er ordene de har trykket så langt. - Vi har brukt mye energi på å finne ord som høres norrøne og sinte ut. Vi fant ut at æ, ø og å ikke nødvendigvis funka best, men at r var en nøkkel som funka bra sammen med andre konsonanter, sier Bjarte. - Folk foreslår ting hele tiden, særlig ordet «pølse». Men det blir for mykt i munnen, så det går ikke. «Gravid» funker derimot bra. - Jeg synes «hverdag» er det aller beste. Det ultimate hadde vært å se en biffa italiener med norrøne tattiser og «hverdag» på brystet, sier Odd. Siden alle gutta er i reklamebransjen, har de spurt hele telefonlista si med designere om å bidra. De som sa ja, gjorde det gratis fordi de syntes det var morsomt - Hele prosjektet er en stor dugnad. Som for øvrig er et ord som kommer på en trøye snart, sier Bjarte. - DANIEL NANNSKOG, SOM er fotballspiller på Stabæk, har noen tatoveringer på armen, der det ene tegnet visstnok betyr «lesbisk», påstår Odd. - Har dere tatoveringer med asiatiske tegn selv? - Nei, men jeg har tatovert et merke fra filmen «Syv samuraier». Det er tegnet til den slemmeste gjengen. Jeg syntes det var kult da jeg var 15, men det kan bety «barnemishandler» for alt jeg vet. - Finner dere ofte kinesiske tegn på jenter dere har med dere hjem? - Nei. Men det kan se ut som at sånne tatoveringer i skrittregionen utgjør det nye klasseskillet. Hvor kom den farsotten fra, egentlig? lurer Odd. Bjarte, som har tatt en pause fra reklamebransjen for å studere japansk, skal snart flytte til Sapporo for et halvt år. - Betyr det at du faktisk kan avsløre de teite tatoveringene? - Ja, det betyr det. Og med litt flaks, kan jeg gå til sengs med asiatiske kvinner og finne latinske tegn på kroppene deres. |