Anmeldelse: Joanna Bolouri, «Den største julegaven»

En helt forutsigbar julegave

I julete løkkeskriftromaner er slutten gitt, men leseren må da kunne forvente litt originalitet, litt spenning og helst litt humor før siste side er fortært.

KJÆRLIGHET TIL JUL: Den franske utgaven av «Den største julegaven» har fått tittelen «Christmas Actually», og sier noe om hvilke assosiasjoner boka vil gi. Foto: Shutterstock / NTB
KJÆRLIGHET TIL JUL: Den franske utgaven av «Den største julegaven» har fått tittelen «Christmas Actually», og sier noe om hvilke assosiasjoner boka vil gi. Foto: Shutterstock / NTB Vis mer
Publisert
Sist oppdatert

BOK: Julefilmer er blitt en egen sjanger, der folk insisterer på å se de samme filmene om igjen år etter år. Hva er jula uten «Love Actually», liksom? Men julebøker? Oversatte juleromaner er i ferd med å bli en trend også her. For et par år siden hadde forlaget Vigmostad Bjørke suksess med løkkeskriftromanen «En dag i desember» av Josie Silver.

Samme forlag er nå ute med Joanna Bolouris «Den største julegaven». Forfatteren er britisk, handlingen er lagt til London, og hvis du lukker øynene er det nok meningen at du skal se for deg en ung Hugh Grant i hovedrollen. Den franske utgaven av boka har fått tittelen «Christmas Actually», hvis noen skulle tvile på assosiasjonene.

«Den største julegaven»

Joanna Bolouri

Roman

Forlag: Vigmostad Bjørke
Oversetter: Helene Limås
Utgivelsesår: 2021

«Altfor glatt og snilt»
Se alle anmeldelser

Slutten er gitt

Skal du for eksempel ta juletoget til Bergen, er du ferdig med denne boka før Geilo. Både i julete «romcom»-filmer og løkkeskriftromaner er jo slutten gitt; de frustrerte, ulykkelige, misforståtte får hverandre alltid på siste side. Men før det skjer, må leseren kunne forvente litt originalitet i plottet, litt spenning og helst litt humor.

Eneste originale i «Den største julegaven» er at jeg-personen er en mann, altså ikke kvinne. Nick er en advokat som har fått sparken fra et velrenommert Londonfirma etter å ha spydd på kona til en viktig kunde. Han har fått avslag på alle de noenogtjue jobbene han har søkt på, han er blakk, og den sexy, pengebevisste realitybabe’n han har datet, har dumpet ham. Og nå er det snart jul.

FORFATTEREN: Joanna Bolouri har skrevet en løkkeskriftroman til jul. Foto: Vigmostad Bjørke
FORFATTEREN: Joanna Bolouri har skrevet en løkkeskriftroman til jul. Foto: Vigmostad Bjørke Vis mer

Tidenes juleønske

Eneste forsmedelige utvei er å ta jobb som julenisse på et kjøpesenter. En dag sitter fireårige Alfie på julenissens fang og hvisker ham i øret at alt han ønsker seg til jul er at mammaen hans skal bli glad igjen. Mamma Sarah er nemlig en sørgende enke. Nick kommer på at hans bestevenn og samboer Matt er singel for øyeblikket, og gjett om nissefar er så kreativ at han kan oppfylle lille Alfies juleønske!

Haken ved opplegget, selve intrigen i romanen, er at Nick etter hvert selv blir forelsket i Sarah, kvinnen han har spleiset sin bestevenn med. Hva gjør man da? Svikter sin bestevenn? Går på fylla? Nedlegger en haug med alternative damer? Ikke i denne boka, nei. Nick bruker mye av sin energi på å være barnevakt for Alfie, når kjæresteparet Matt og Sarah skal på byen. Dette er en løkkeskriftroman med et tydelig feminint fingeravtrykk.

Klisjeer i fleng

Riktignok drikker gutta øl til frokost og banner av og til, men de er unormalt barnekjære og bevandret i SpiderMan-tøfler, LEGO-sett og matchende Marvel-gardiner og sengetøy. Ingenting kinky her. Klisjeene kommer derimot tett som julesnø. Her finnes ikke engang en ond heks eller en gjerrig Scrooge-figur som kunne tilført litt futt og fart i en altfor glatt og snill historie. Julestemning i bokform? Er det ikke like greit å holde seg til Juleevangeliet?

Vi bryr oss om ditt personvern

dagbladet er en del av Aller Media, som er ansvarlig for dine data. Vi bruker dataene til å forbedre og tilpasse tjenestene, tilbudene og annonsene våre.

Vil du vite mer om hvordan du kan endre dine innstillinger, gå til personverninnstillinger

Les mer