BRUKER SLANG: «Hooka du med William i helga?!» Slik kan en normal samtale starte for karakterene i «SKAM», men vet du egentlig hva det betyr?«Kebabnorsk»-ekspert Andreas Eilert Østby forklarer begrepene som kanskje har gått de eldste seerne hus forbi. Foto: NRK
BRUKER SLANG: «Hooka du med William i helga?!» Slik kan en normal samtale starte for karakterene i «SKAM», men vet du egentlig hva det betyr?«Kebabnorsk»-ekspert Andreas Eilert Østby forklarer begrepene som kanskje har gått de eldste seerne hus forbi. Foto: NRKVis mer

Skjønner du hva «hooke», «shippe» og «lø» betyr?

Ekspert i «kebabnorsk» forklarer begrepene fra «SKAM».

(Dagbladet): I NRK P3-serien «SKAM» følger vi en jentegjeng i førsteklasse på Hartvig Nissen videregående skole i Oslo.

Serien har fått enorm oppmerksomhet, mye grunnet dens formidlingsmåte. Alle karakterene har kontoer i sosiale medier som oppdateres regelmessig, og hver dag slippes små klipp som «lader opp» mot ukas fulle episode.

Som ungdom flest bruker gjengen slang-begrep og trendord, som mange av seriens voksne seere kanskje ikke forstår seg på. Tror du for eksempel at det å «shippe» betyr i sende noe i posten, tar du feil.

• Se faktaboks for forklart ordliste.

Forfatter av «Kebabnorsk ordbok», Andreas Eilert Østby, forklarer overfor Dagbladet hva ordene betyr.

- Markere tilhørighet Det er ti år siden Østby kom ut med boka, som skulle gjøre det enklere for folk å tolke ungdommens språk - den såkalte kebabnorsken. Mye har skjedd på den tida, og selv slang-eksperten ble overrumplet etter å ha fått servert noen av frasene gjengen i «SKAM» bruker.

- Før sa man «Åh lø!» for å signalisere at noe var kult eller sjokkerende, men nå sier man visst bare «lø». Det betyr at noe er kjedelig eller teit. Slang-språket forandrer seg hele tida, mener Østby.

Til tross for at betydningen av ordene endrer seg, mener Østby at ungdom alltid har brukt slang og trendord. Han tror det er viktig for å vise hvem man er.

Artikkelen fortsetter under annonsen

- Det markerer tilhørighet til en gruppe, og brukes for å inkludere og ekskludere andre, sier han.

- Vil ikke høres gammel ut Østby tror også at slangbruken er i stadig utvikling, da man vil holde foreldregenerasjonen utenfor. Det er ungdommene i «SKAM» beviset på.

- Ungdom får en opplevelse av at uttrykket er «gammelt» dersom mora eller faren din skjønner det, påpeker Østby.

Ordbok-forfatteren tror trendbegreper sprer seg spesielt blant dem som er i samme aldersgruppe som karakterene i serien.

- Man vil ikke at slangen skal høres gammel ut, så man bytter inspirasjonskilde til uttrykkene hele tida. Jeg tipper at de fleste begrepene har startet i miljøer med ulik etnisk bakgrunn, og spredd seg deretter. Når man går på videregående reiser man fortsatt mye rundt i byen, så man fanger opp litt av hvert, forklarer han.

Kreativt språk Han er ikke i tvil om at det er viktig å være kreativ med språket, spesielt i ung alder.

- Jeg tror slang gir utrykk for at man har et kreativt forhold til språk, og det er jo ikke sånn at man ikke er i stand til å veksle. Man bruker andre ord til lærere og foreldre enn man gjør sammen med vennegjengen, mener han.

Østby oversatte i sin tid den svenske romanen «Ett øye rødt» til norsk. Den var skrevet på den svenske utgaven av «kebabnorsk».

Forfatter Maria Navarro Skaranger ga i fjor ut boka «Alle utlendinger har lukka gardiner», som ble omtalt som den norske versjonen av den svenske «innvandrerromanen».

Instagram Følg @dagbladet.no på Instagram