GJENDIKTET: Ariana Reines (bildet) er gjendiktet til norsk av lyrikeren Anna Kleiva, som også bidrar med etterord og intervju.
Foto: SAMLAGET
GJENDIKTET: Ariana Reines (bildet) er gjendiktet til norsk av lyrikeren Anna Kleiva, som også bidrar med etterord og intervju. Foto: SAMLAGETVis mer

Anmeldelse: Boka hennes har blitt en kultpreget inspirasjonskilde for unge amerikanske lyrikere

Ariana Reines skriver om den fortvilte kjærligheten.

Har du allerede abonnement?   Logg inn

(Dagbladet): Mens poesien i bokform lever i trange kår over det meste av kloden, utgir norske forlag stadig nye, gjendiktninger av ukjente, men ikke desto mindre viktige, utlendinger, ofte oversatt av entusiaster.

Inspirasjonskilde

Et av disse forlagene er Samlaget. I år har forlaget utgitt amerikanske Ariana Reines' (32) samling «Coeur de Lion» (2007), oppkalt etter den kjente Camembert-osten. Osten står for noe fysisk, duftende og sensuelt.

I USA er denne boka blitt en kultpreget inspirasjonskilde for unge lyrikere.

Boka er gjendiktet av den unge, lovende lyrikeren Anna Kleiva (30), som også har skrevet et tenksomt etterord og et intervju med Reines, gjort på Æ Å-litteraturfestivalen i Trondheim for to år siden.

Dagbladet Pluss – mer av virkeligheten

  • Over 250 kvalitetsartikler hver måned
  • Prisvinnende reportasjer og avsløringer
  • Premium artikler innen stoffområder som bil, båt, trening, samliv, vin og reise
  • Tilgang til hele papiravisen og Magasinet PC/Mac, mobil og nettbrett
  • Tilgang til Dagbladets avisarkiv - fra 1869 til i dag
  • Alle abonnement fornyes automatisk til ordinær pris når perioden utløper, men det er ingen bindingstid.
  • *Fornyes til standard mnd når gratisperioden utløper (99 kr/mnd).
  • Du kan si det opp når som helst, men senest 48 timer før perioden utløper.
  • Ved å abonnere på Dagbladet Pluss, godtar du våre kjøps- og bruksvilkår.

Betal trygt med Visa eller Mastercard.

Har du allerede abonnement?
Logg inn