Arg på Veum

FILMSPRÅK: Selvsagt må Varg Veum snakke bergensk. Nå har østlendingen Trond Espen Seim fått rollen og han skal snuse seg gjennom hele seks filmer uten å skarre. For bergensere må dette oppfattes som en blanding av sentralstyrt nyrespark og forsinket aprilspøk. Vi forventer at byens befolkning i god Veum-ånd drukner sorgen i akevitt.

JEG VIL likevel oppfordre bergenserne til ikke å gi opp. Prøv å tenke som en privatdetektiv, pønsk dere fram til en løsning på floken. En metode er å «følge penga». Av de 84 millionene som skal finansiere filmene, kommer tre fra Bergen. Kanskje er det derfor produsentene har gått etter talent og utseende når de har plukket sin Veum - og «dretet» en lang buekorpsmarsj i lokale interesser. For tre skarve millioner får man knapt nok en av birollene til å skarre i våre dager.

JEG FORESLÅR derfor at bergenserne starter en kronerulling for at Trond Espen Seim skal lære seg bergensk. Problemet er bare at norske skuespillere ikke er vant til å lide for kunsten. De gidder ikke spise seg feite eller slanke bort tjue kilo for en rolle. Den som skal lide for kunsten, må få klekkelig betalt. Vi snakker derfor penge-innsamling i stor skala, og det forventes at skarrende milliardærer spytter i litt ekstra. Pengene skal gå til bestikkelser og et par av byens beste logopeder og språkpedagoger.

DET ER SOM kjent ingen stor prestasjon å fornærme en bergenser. Det kom ingen nødrop fra Drammen da finnmarkingen Bjørn Sundquist fikk rollen som Konrad Sejer. Og det kan komme flere fornærmelser: Oslo-gutten Ulrik Imtiaz Rolfsen, som skal regissere den første Veum-filmen, lot sin knalldebut «Izzat», som stort sett handler om norsk-pakistanske gangstere, akkompagneres av hvite rockere fra Gluecifer og Raga Rockers. Noen bør passe på at ikke Rolfsen lar Veum løse krimgåter til tonene av Big Bang eller Jim Stärk.Hvis vi skal være ekstra vrange, så er ikke privatdetektiven som figur en bergensk oppfinnelse. Varg Veum er like uløselig knyttet til Raymond Chandler som han er til Bergen. Men, som sagt, følg penga. Ellers er det ikke annet å gjøre enn å dubbe filmene til bergensk.