Bringer Prøysen ut i verden

Katia Cardenal har gått løs på vår nasjonalskald Alf Prøysen, men uten å tukle me'n. - Men det var ikke lett, sier trubaduren.

Katia Cardenal fra Nicaragua ble invitert til Norge av Åge Aleksandersen for fire år siden. Hun forelsket seg i kalde nord , og to år seinere flyttet hun hit - for godt, med norsk mann og nå tre barn.

- Noe av det første jeg oppdaget, var Alf Prøysen. Innholdet i sangene hans er universelt, og poesien er stor. Prøysen vokste opp i fattige kår, men det er en rikhet og detaljstorhet i tekstene hans. De handler om liv, håp og likeverd - poesi som vil bli forstått og verdsatt i Mellom- og Sør-Amerika, sier Cardenal.

Hun er kjent i den spansktalende delen av verden, og har gitt ut flere plater. Nå skal «Navegas por las costas» («Så seiler vi på Mjøsa», fritt oversatt) gis ut i Spania, Mellom- og Sør-Amerika og i spansktalende deler av USA.
- Jeg har spilt inn ytterligere én Prøysen-plate. Den er mer fokusert på hans barnesanger, mens «Navegas por las costas» har et mer voksen-preg, sier Cardenal.

<B>LATINO-PRØYSEN:</B> - Alf Prøysens tekster beveger alles hjerter, sier Katia Cardenal.