Det går an å satse på klassikere i disse ulvetider

Solum Forlag får ny eier etter 40 år.

RESSURS: Fjodor Dostojevskijs samlede verker på 29 bind er en viktigdel av backlista til Solum Forlag. Her på et portrett av V.Perov 1872. Foto: NOVOSTI
RESSURS: Fjodor Dostojevskijs samlede verker på 29 bind er en viktigdel av backlista til Solum Forlag. Her på et portrett av V.Perov 1872. Foto: NOVOSTIVis mer

I helga ble det kjent at Gunnar Totland, som fra før av driver fire vitale forlag under fellesbetegnelsen BVT-forlagene, har kjøpt opp Solum Forlag. Totland overtok sammen med kona Elisabeth Skjervum Hole forlaget Bokvennen i 2004 og har videreutviklet dette entusiastiske prosjektet i profesjonell retning.

I tillegg er han leder for Vidarforlaget, Transit Forlag og Pandora. Med Solum utvides porteføljen med en særdeles omfattende backlist og en aktiv satsing på skolebøker innen språk som samisk, urdu og somali.

Solum ble startet i 1973 av Knut Endre Solum og har utmerket seg særlig med utgivelser av oversatt skjønnlitteratur. De mest overraskende titler har sett dagens lys, samtidig som forlaget kompletterte verdenslitteraturen.

Utgivelsen av Fjodor Dostojevskijs samlede verker i 29 bind har kanskje vært det største løftet. Dels ble sentrale romaner av den russiske dikteren oversatt på ny, dels kom bøker, brev og dagbøker som aldri har vært utgitt før.

Forlaget har også hatt en forbløffende teft. Nobelprisvinnere som Joseph Brodsky, Derek Walcott, Seamus Heaney, Elfride Jelinek, Harold Pinter og Wislawa Szymborska viste seg å ha vært utgitt på Solum på et tidlig tidspunkt. Dessuten Herbjørg Wassmo og Ellen Einan, som begge debuterte på Solum.

Altså en institusjon i bransjen, ved siden av de store kanonene. Et tidlig eksempel på et fenomen som er langt vanligere i vår tid; et lite nisjeforlag, lettdrevet, med få, men entusiastiske ansatte. Ikke ulikt Bokvennen, som ble startet i 1989 som magasin og forlag av Jan M. Claussen.

Forlaget tok igjen den ene unnlatelsessynden i norsk oversettelseslitteratur etter den andre, såvel fra renessanse og romantikk som fra samtida. I 2004 overtok Totland og Skjervum Hole driften.

De videreutviklet magasinet Bokvennen, startet et nytt magasin, Personae, og profesjonaliserte bokutgivelsene. På Vidarforlaget utgir de betydelige filosofer. Platons samlede verker er komplett og Aristoteles skal være ferdig i 2020. Ny norsk litteratur, dramatikk, dokumentarbøker og oversatte barnebokklassikere kommer på Transit.

Å konkurrere med de kommersielle gigantene er selvsagt ikke enkelt for hva man kunne kalle et idealistisk forlag, men det digitaliserte markedet med e-bøker og nettsalg gir kanskje bedre muligheter enn før. Totland planlegger e-bok-versjoner av den brede katalogen Solum og Bokvennen sitter på, dessuten en digital læringsportal for skolebokmarkedet.

Han ser for seg en stab på rundt ti mennesker, nye, større lokaler i området rundt Storgata, der «øst og vest møtes», som han uttrykker det. Han er allerede en dreven søknadsskribent. Både Kulturrådet, EU, Fritt Ord og utenlandske ambassader er potensielle mottakere.

Ellers er con amore stikkordet for driften. Med kjærlighet, uten femti nyanser av grått, men den glødende utgaven enhver forlegger ideelt sett bør være fylt av.