Dommedagsprofeter

Hei, denne artikkelen er over ett år gammel og kan inneholde utdatert informasjon
Publisert
Sist oppdatert

Regjeringen skal legge fram en ny språkmelding. Det er selvfølgelig et godt tiltak; det er utmerket at regjeringen ønsker seg en aktiv og bevisst språkpolitikk. Men slik saken har vært framlagt i media, er det grunn til å stille spørsmål ved grunnlaget for den varslede meldingen.

Premisset synes å være at norsk er et truet språk som står i fare for å dø ut dersom ikke beskyttende tiltak blir satt i verk. Det er urovekkende at språkrådsdirektør Sylfest Lomheim, som leder for landets fremste rådgivende organ i språkspørsmål, gjør seg til talsmann for et slikt dommedagsscenario som han bør vite at det ikke eksisterer noe faglig grunnlag for. Retorikken er preget av dramatisk ordbruk og en slående mangel på fakta: Hvilke forhold er det som tilsier at norsk skal være truet, og ikke minst, hva slags definisjon av «truet språk» bygger en slik påstand på?

Kulturminister Trond Giske uttaler i en pressemelding i slutten av mars: «Språk rundt omkring i verden blir rett og slett borte og brukes ikke lenger. Norsk er under et helt annet press enn for bare noen få år siden, spesielt på grunn av utviklingen med internett og media.»

For å fortsette å lese denne artikkelen må du logge inn

Denne artikkelen er over 100 dager gammel. Hvis du vil lese den må du logge inn.

Det koster ingen ting, men hjelper oss med å gi deg en bedre brukeropplevelse.

Gå til innlogging med

Vi bruker aID som innloggings-tjeneste, med din aID-konto kan du enkelt logge inn på alle våre sider som krever dette.

Vi bryr oss om ditt personvern

Dagbladet er en del av Aller Media, som er ansvarlig for dine data. Vi bruker dataene til å forbedre og tilpasse tjenestene, tilbudene og annonsene våre.

Vil du vite mer om hvordan du kan endre dine innstillinger, gå til personverninnstillinger

Les mer