Du forstår ikke språket, og filmen er ikke tekstet

Hylles av stjerne: - Film blir aldri det samme.

(Dagbladet): Spillefilmdebuten til den ukrainske regissøren Myroslav Slaboshpytskiy fikk godt med oppmerksomhet blant den mest ihuga filmfansen da den ble vist under Filmfestivalen i Cannes i mai.

Forrige uke ble «The Tribe» vist under Toronto International Film Festival, og igjen ble den svært spesielle filmen en snakkis. Denne gangen kastet BBC seg på og omtalte filmen.

Det gjorde også den svært anerkjente regissøren Darren Aronofsky.

- Film blir aldri det samme, skriver han på Twitter.

Premisset Slaboshpytskiy har lagt til grunn er nemlig ganske spesielt: Filmen formidles bare gjennom tegnspråk, og det er ingen undertekster.

- Fascinert Handlingen er lagt til en skole for døve og stumme, og skildrer en ung manns kamp for å passe inn. Han havner etter hvert i en gjeng som driver med både kriminalitet og prostitusjon. 

Filmen ble belønnet med tre priser under International Critics' Week i Cannes. I et intervju med festivalens hjemmeside forteller Slaboshpytskiy at ideen kom fra hans egen tid på skolen. På den andre siden av veien lå nemlig skolen for døve og stumme.

- Jeg var alltid fascinert av måten de kommuniserte på, sier han.

«Filmen har ingen fortellerstemme eller undertekster. For kjærlighet og hat trenger ingen oversettelse», heter det i traileren til filmen.

- Jeg er ingen stor fan av undertekster, og tror heller ikke folk ville likt det. Når du ser en tekstet film på et annet språk, så leser du teksten. Siden vi verken har undertekster eller dialog, ser seeren rett på skjermen, forklarer Slaboshpytskiy.

Utfordrende innspilling Arbeidet med filmen er fulgt med spenning av miljøene for døve og stumme i både Ukraina og Russland. Ifølge Slaboshpytskiy var det mer enn 300 personer som meldte seg til casting.

Yana Novikova spiller en av hovedrollene. Slaboshpytskiy sier han var usikker på om det var riktig å velge henne, fordi han i utgangspunktet hadde sett for seg en person med mer vulgære trekk.

At Novikova kommer fra ei lita bygd og en konservativ familie gjorde også innspillingen utfordrende.

- I filmen er det mange scener hvor hun må være naken. Hun nølte litt under innspillingen, og jeg var helt desperat og visste ikke hva jeg skulle gjøre, sier han i et intervju med European Network of Young Cinema.

Men Novikova var overbevist om at filmen ville bli god, og at drømte om at den engang skulle vises i Cannes. Derfor gjennomførte hun til slutt, til regissørens lettelse.

Ny historiefortelling Så langt har filmen fått mye positiv omtale, og regissøren håper den når et bredt publikum.

Han sier målet er å introdusere hørende seere for en ny type historiefortelling.

- Jeg laget den ikke bare for døve. Faktisk tror jeg det kan være et problem for døve som kan forstå dialogen i filmen. De får ikke den samme opplevelsen som oss andre, sier han til European Network of Young Cinema.