Fløgstad tar pusten fra deg

Et festfyrverkeri av en roman.

KJARTAN FLØGSTAD: Lekent språk, rause blødmer, krigshistorie, politisk kritikk og dystre framtidsvisjoner preger den nye romanen «Due og drone». Foto: NTB Scanpix
KJARTAN FLØGSTAD: Lekent språk, rause blødmer, krigshistorie, politisk kritikk og dystre framtidsvisjoner preger den nye romanen «Due og drone». Foto: NTB ScanpixVis mer

Kjartan Fløgstad leverer alltid. I et litterært landskap overbefolket med trange familieromaner, puster man ut i selskap med Fløgstads intrikate, burleske og nesten usannsynlige konstellasjoner. Ja, de er til å bli andpusten av i den nye romanen «Due og drone».

Krigen

Som i de tre foregående romanene, «Magdalenafjorden», «Nordaustpassasjen» og «Grense Jacobselv», utforsker han også her forhold fra andre verdenskrig, internasjonal kapitalisme og øst/vest-konflikt. I sedvanlig Fløgstad-stil blander han historiske fakta, konspiratoriske framtidsvisjoner, detaljerte beskrivelser av alt fra lydanlegg til sjøkabler, vitser, sarkasmer og selvkomponerte skillingsviser. Resultatet er et raust overflødighetshorn som man blir både henført og begeistret over.

Mannen er godt over 70; aldri har han vært sprekere. Død over minimalismen!

Språklek

Noe av det deiligste med Fløgstad er at han besitter en nesten barnslig glede over å leke med språket. Hovedpersonen, Olav Sima fra Ullvik i Hardanger, er ikke bare et multitalent – fabrikkarbeider, løytnant, politimann og jurist – han har også andre gaver: «Olav Sima rima prima på klima og besvima». Dessuten skarrer han slik at det høres ut som om han gurgler Vademecum munnvann.

Under all den smittende lekenheten befinner det seg autentiske historiske opplysninger som er til å få frysninger av. Fløgstad gir her en litterær behandling av fakta som for eksempel forskeren Anette H. Storeide tidligere har presentert i boka «Norske krigsprofitører. Nazi-Tysklands velvillige medløpere». En gruppe pengesterke nordmenn, det såkalte Oslo-konsortiet, bidro i 1941 med millioner til en emisjon som sikret Norsk Hydro samarbeid med IG Farben (Zyclon B-leverandøren) om å produsere lettmetall til produksjon av tysk krigsmateriell. Disse krigsprofitørene – navngitte samfunnstopper og størrelser i norsk industri – slapp ikke bare unna rettsoppgjøret etter krigen; de tjente seg styrtrike på investeringene.

Familieforviklinger

«Auschwitz-arven», kaller en av Fløgstads romanfigurer velstanden som preger deres liv på Oslo vest og tilliggende hyttegrender. Familiekonstellasjonene er som sagt intrikate i romanen. Olav Sima innleder et forhold til Kcenia Nyslåttbuktmo i melkebutikken på Bjølsen. Hun dro sørover da Kirkenes brant i 1944, og med seg hadde hun Pøyken, et barn hun hadde unnfanget med den tyske kapteinen Ottomäx Zuckerkandl. Sima overtar ansvaret for guttungen etter at Kcenia hopper av. Selv hopper han inn i et forhold til rikmannsfruen Charlotte «Sjalla» som er moren til Kege Hege i VG, som på sin side har et uavklart forhold til Pøyken, mens denne har tatt navnet Nyslott og får et barn med den russiske musikeren Oxana Starkopf. Forvirra?

Romanen beveger seg fram og tilbake i tid – og inn i ei framtid der Norge er «okkupert» av et MacTrump-regime og er i stadige grensetrefninger med Russland. Diktning, politisk kritikk i form av ramsalte framskrivinger og en thrilleraktig jakt på Olav H. Hauges forsvunne krigsdagbøker går her opp i en høyere enhet. Vi har å gjøre med en ambisiøs roman, et festfyrverkeri som etterlater alvorlige problemstillinger.