Følsomt og tydelig om kvinner i kamp

Sår fortelling med eiendommelig språk

Hei, denne artikkelen er over ett år gammel og kan inneholde utdatert informasjon
Publisert
Sist oppdatert

BOK: Svenske Mirja Unge ble bejublet for sin språklige egenart da hun debuterte med «Det var ur munnerna orden kom» i 1998. I de to etterfølgende romanene har hun beholdt den litt klundrete språkføringen, som er nært forbundet med innholdet: Det handler om hvor vanskelig det er å finne ordene når forvirring preger tanken.

Polstret ironi

I «Motsols» møter vi Hanna. Hun er en forknytt og forsagt ung kvinne, som akkurat har mistet sin eneste venninne. Det var et livsviktig vennskap for Hanna. Nå greier hun ikke å ta inn over seg venninnens død, langt mindre formidle smerten.Temaer som nedstemthet og språkløshet til tross: Romanen er ikke traurig å lese. Unge skriver med en godt polstret ironi, som særlig går ut over Hannas mor. Hun har en intens tro på energier, urter og ånder, og nektet døtrene det meste i barndommen. Sjokolade var forbudt (fremmer onanering), likeså linjerte ark (dårlige energier), og når søstrene ønsket seg smykkeskrin og neglelakk jul, endte de opp med afrikanske trommer, vokskritt og ubleket plantefiberpapir.

For å fortsette å lese denne artikkelen må du logge inn

Denne artikkelen er over 100 dager gammel. Hvis du vil lese den må du logge inn.

Det koster ingen ting, men hjelper oss med å gi deg en bedre brukeropplevelse.

Gå til innlogging med

Vi bruker aID som innloggings-tjeneste, med din aID-konto kan du enkelt logge inn på alle våre sider som krever dette.

Vi bryr oss om ditt personvern

dagbladet er en del av Aller Media, som er ansvarlig for dine data. Vi bruker dataene til å forbedre og tilpasse tjenestene, tilbudene og annonsene våre.

Vil du vite mer om hvordan du kan endre dine innstillinger, gå til personverninnstillinger

Les mer