Fra «Heftig og begeistret» til spionfilm

Teamet bak filmen om koret fra Berlevåg vil nå lage film om Gunvor Galtung Haavik. Det skal bli en kjærlighetsfilm, og opptakene kan begynne allerede i høst.

Gutta bak filmen om mannskoret fra Berlevåg, regissør Jan Erik Jensen og produsent Jan Erik Gammleng, jobber nå med filmen om Gunvor Galtung Haavik.

Manusforfatter Alf R. Jacobsen er ferdig med første utkast til filmen. Den vil delvis basere seg på boken «Iskyss» som Jacobsen kom med i 1991.

Produsent Jan Erik Gammleng i Barentsfilm sier til NTB at han vil presentere prosjektet for mulige investorer i begynnelsen av mars. Målet er å starte innspillingen i høst eller våren 2002. Gammleng regner med at filmprosjektet vil bli realisert.

- Sikker kan man aldri være, men vi pleier å nå igjennom med våre ideer, sier han til NTB.

Manusforfatter Jacobsen sier til NTB at filmen først og fremst vil handle om Galtungs kjærlighetsforhold til den russiske krigsfangen Vladimir Kozlov. De møttes da han var krigsfange i Bodø under krigen. Galtung jobbet da som sykepleier på sykehuset i Bodø.

- Etter krigen vervet hun seg i Utenriksdepartementet og dro til Moskva. Egentlig reiste hun for å finne ham igjen. I Moskva ble alt snudd til tragedie, sier Jacobsen.

I 1993 reiste Jacobsen til Russland og møtte Galtungs store kjærlighet, mannen som hadde dratt henne inn i KGBs favn.

Galtung ble pågrepet og siktet for spionasje i 1977. Hun døde 5. august 1977 mens hun satt varetektsfengslet.

TOLK: Gunvor Galtung Haavik fotografert våren 1945. Under krigen var hun sykepleier i Bodø. Ved krigens slutt arbeidet hun som tolk for norske myndigheter. Her oversetter hun for de russiske krigsfangene det lederen for den norske kommisjonen, Leiv Brajberg sier: «Dere er ikke lenger leirfanger. Dere er på ny frie soldater fra Den røde hær!» Foto: SCANPIX
TOLK: Gunvor Galtung Haavik fotografert våren 1945. Under krigen var hun sykepleier i Bodø. Ved krigens slutt arbeidet hun som tolk for norske myndigheter. Her oversetter hun for de russiske krigsfangene det lederen for den norske kommisjonen, Leiv Brajberg sier: «Dere er ikke lenger leirfanger. Dere er på ny frie soldater fra Den røde hær!» Foto: SCANPIX Vis mer

(NTB)

TOLK: Gunvor Galtung Haavik fotografert våren 1945. Under krigen var hun sykepleier i Bodø. Ved krigens slutt arbeidet hun som tolk for norske myndigheter. Her oversetter hun for de russiske krigsfangene det lederen for den norske kommisjonen, Leiv Brajberg sier: «Dere er ikke lenger leirfanger. Dere er på ny frie soldater fra Den røde hær!» Foto: SCANPIX