Fucker opp språket

«Fucking bokmål» er ikke et slagord for fanatiske nynorskbrukere. Det er reklamebransjens eget slagord for en større bevissthet om det norske språket. Men de er selv selv med på å fucke opp språket.

Det var flere som hevet øyebrynene da Reklamebyråforeningen (RF) i forrige uke kjørte helsides annonser, og oppfordret til vern om det norske språket. For er ikke reklamebransjen selv verstingene i amerikaniseringen?

- Faget er ungt, og vi bruker mange engelske ord og uttrykk som «heading» og «art direction» i vår dagligtale, sier Sol Olving i RF. Nå ser vi at dette griper om seg til forbrukerne. Snart skriver vi vel «føkking» og bruker det like mye som «kul», sier hun til Dagbladet.no.

- Har ikke dere et ansvar her?

- Alle som jobber med språk kommersielt har et ansvar, fordi vi påvirker språkbruken.

Utenlandske navn

85 % av de norske reklamebyråene er med i Reklamebyråforeningen (RF). En oversikt over disse, viser at en overveiende stor andel av byråene har engelske eller andre utenlandske navn. New Deal, Take-Off, Bates, Storymaker, Good News - navnene er mange.

På spørsmål om hvorfor så mange reklamebyrå har engelske navn, peker Olving på at bransjen er internasjonal og har vært preget av oppkjøp fra utlandet.

Likevel mener hun bransjen skal være «obs» på språkbruk. Hun peker på at flere språk dør ut hvert år, og ønsker å få folk til å tenke seg om. Mange ord finnes det nemlig gode norske ord for, mener hun.

- Hvordan har dere tenkt å følge opp dette enkeltutspillet?

- Dette er ikke en kampanje, sier Olving, og innrømmer at reklamebyråforeningen ikke har tenkt å følge opp de helsides annonsene.

- Hva er da vitsen med dette enkeltutspillet?

- Vi vil få folk til å stoppe opp og tenke seg om, svarer Olving.

- Men er det mulig å holde språkstien «ren» i et stadig mer internasjonalt samfunn?

- Språket kan ikke stå stille, repliserer Olving. Hun mener god kommunikasjon vektlegges når reklamebransjens pris Gullblyanten deles ut, men at det ikke stilles krav til 100% korrekt norsk språk. - Muntlig form må være tillatt, sier hun.

AMERIKANISERING: «Fucking» er på vei til å bli en del av det norske muntlige språket. Bildet er hentet fra den svenske filmen «Fucking Åmål».