Helt vanlige bylbyler på menyen

Et forlegent forhold skildret med kløkt og sinnsro.

Har du allerede abonnement?   Logg inn

ANMELDELSE: Under lesning av fjernkulturelle oversettelser kan man lure på forskjellen mellom lokal lesning, altså hjemmepublikummets, og vår lesning her i langtvekkistan. Det som er dagligdags og konvensjonelt for dem teksten i første omgang var skrevet for, kan for oss bli eksotika med ikke-tilsiktet tilleggsverdi.  

Respekt for bylbyler

Ja, ta som eksempel omgangsformene som gjelder for personene i denne romanen — den tilårskomne skolelæreren og hans unge, men likevel ikke så veldig unge, elev: jeg-personen. Han har en egen etikett som han blir kalt gjennom hele boka, «sensei», et konvensjonelt uttrykk for respekt. Er det helt vanlig?

Hun på sin side er «frøken Tsukiko». Men de er dus. Det «må» man kanskje være på norsk?

Dagbladet Pluss – mer av virkeligheten

  • Over 250 kvalitetsartikler hver måned
  • Prisvinnende reportasjer og avsløringer
  • Premium artikler innen stoffområder som bil, båt, trening, samliv, vin og reise
  • Tilgang til hele papiravisen og Magasinet på PC/Mac, mobil og nettbrett
  • Tilgang til Dagbladets avisarkiv - fra 1869 til i dag
  • Ved å abonnere på Dagbladet Pluss, godtar du våre kjøps- og bruksvilkår.
  • Abonnementet har ingen bindingstid. Du kan si det opp når som helst.

Betal trygt med Visa eller Mastercard.

Har du allerede abonnement?
Logg inn