Helt vanlige bylbyler på menyen

Et forlegent forhold skildret med kløkt og sinnsro.

Publisert
Sist oppdatert

ANMELDELSE: Under lesning av fjernkulturelle oversettelser kan man lure på forskjellen mellom lokal lesning, altså hjemmepublikummets, og vår lesning her i langtvekkistan. Det som er dagligdags og konvensjonelt for dem teksten i første omgang var skrevet for, kan for oss bli eksotika med ikke-tilsiktet tilleggsverdi.  

Respekt for bylbyler

Ja, ta som eksempel omgangsformene som gjelder for personene i denne romanen — den tilårskomne skolelæreren og hans unge, men likevel ikke så veldig unge, elev: jeg-personen. Han har en egen etikett som han blir kalt gjennom hele boka, «sensei», et konvensjonelt uttrykk for respekt. Er det helt vanlig?

Allerede abonnent? Logg inn

Våre beste tilbud!

Dagbladet Pluss

Mer å snakke om.

PlussTotal

Få alt fra Dagbladet Pluss, Elbil24 Pro, KK Pluss og Se og Hør Pluss i samme pakke!

Du kan si opp når som helst.
Her finner du bruker- og abonnementsvilkår.