Historie-skatt på norsk

En skattehistorie fra virkeligheten, en virkelig historie-skatt

Tenk deg at du er ute og spar opp nytt grønnsakland. Spaden din støter borti noe hardt. Du graver gjenstanden fram, børster bort jorda, ser at tingen er formgitt av mennesker, den er av edelt metall. Du graver mer og finner en ny gjenstand. Du finner en til. Og en til.

Forfatteren Roald Dahl hadde et elektrisk forhold til sanne historier om store skatter. Derfor nølte han ikke med å oppsøke kildene da han i 1946 fikk nyss om tidenes skattefunn på De britiske øyene, en gedigen samling romersk sølv funnet av en landarbeider ved Mildenhall i Suffolk. Historien kom første gang på trykk i et amerikansk magasin.

Fortellerglede

I 1999 kom historien i bokform og med ekspressive illustrasjoner av den kjente Rolling Stones-illustratøren Ralph Steadman.

Det relativt nyetablerte Kulturhistorisk forlag i Tønsberg har nå sikret seg denne praktfulle utgivelsen for norsk oversettelse. Roald Dahls rene, enkle språk stiller hans observasjoner skarpt til utsyn, disse inntrykkene som er sanset av en nysgjerrig og usedvanlig fortellerglad personlighet, og gitt den karakteristiske elegante historieflyten.

Praktbok

Roald Dahl var umettelig når det gjaldt å registrere menneskeverk og menneskenatur. Også denne fortellingen har en dypt moralsk side: Hva ville du gjort om du sto der med skatten? Meldt fra til myndighetene? Forsøkt å stikke til deg en kjempefortjeneste? Eller ville du gjemt den bort for å kunne nyte den i enerom?

Dette er slett ikke en typisk barnebok, men en praktbok til nytelse for både små og store som drømmer om skjulte skatter - og historiene om dem.