TYSK: Julia Schacht spiller Hilde i den tyske filmen Solness. - Jeg måtte jobbe mye med språket, forteller Schacht. Foto:  Schiwago Film
 TYSK: Julia Schacht spiller Hilde i den tyske filmen Solness. - Jeg måtte jobbe mye med språket, forteller Schacht. Foto:  Schiwago FilmVis mer

Julia Schacht gjør skuespillerkarriere i Tyskland: - De er redde for å miste jobbene sine

Aktuell med hovedrolle i tysk film. 

(Dagbladet): - Det er flere om beinet, og mer vinn eller forsvinn, sier skuespiller Julia Schacht om å jobbe som skuespiller i Tyskland.

Torsdag var det kinopremiere på den tyske filmen Solness, der Schacht snakker tysk og har en av hovedrollene.

Schacht forteller at hun merker at det er et tøffere skuespillermarked hun har beveget seg inn på.

- Tyskerne er reddere for å miste jobbene sine, sier Schacht.

Hun mener det gjør noe med seriøsiteten i bransjen.

Språklig utfordring

Julia Schacht ble først kjent for sin rolle i den norske thrilleren «Naboer». Siden har hun vært med i en rekke norske filmer og TV-serier. I 2014 sjekket hun inn på «Hotel Cæsar»

I den tyske filmen spiller Schacht rollen som Hilde Wrangel (Wangel på norsk), den unge jenta som vipper stjernearkitekten Solness av pinnen. Filmen er løst basert på Ibsens teaterstykke «Byggmester Solness».

HILDE: Rollen som Hilde fikk Schacht etter å ha filmet seg selv og sendt filmen til rollebesetterne. Foto: Schiwago Film
HILDE: Rollen som Hilde fikk Schacht etter å ha filmet seg selv og sendt filmen til rollebesetterne. Foto: Schiwago Film Vis mer

Julia Schact er halvt tysk, men syntes det var en utfordring å skulle spille inn film på tysk. For henne har det lenge vært en drøm å prøve seg i Tyskland.

- Det føles jo litt som å komme hjem på en måte, samtidig er det litt skummelt. Jeg har måttet jobbe mye med språket, sier Schacht.

Artikkelen fortsetter under annonsen

Nordisk preg

Regissør av filmen, Michael Klette, forteller at det var spennende å jobbe med den norske skuespilleren. Han er spesielt glad for å kunne jobbe med ukjente fjes.

- Jeg har jo snart castet alle unge, tyske skuespillerinner, så jeg var skikkelig i beit da jeg skulle finne folk til enda en film, sier KIette.

Han har til sammen regissert over 40 tv- og kinofilmer i Tyskland, i tillegg til teaterstykker.

Han tror Schacht kan hevde seg på det tyske markedet, selv om det er tøft.

- Hun har en sjelden blanding av tilbakeholdenhet og eksplosivitet i spillet sitt som er interessant, sier den tyske regissøren.

Han understreker at den norske akksenten passet godt inn i uttrykket han ønsket for filmen.

- Julia ble stadig bedre i tysk under innspillingen og noen ganger måtte vi si «ikke for tysk» når det ble for flytende, forteller Klette.

Innspilling i Norge

Filmen er inspirert av Ibsens teaterstykke, men regissøren har modernisert historien.

- Kanskje føler tyskerne seg mer fri til å gå løs på et Ibsen mesterverket uten hemninger, spekulerer Schacht.

Det meste av filmen er spillt inn i Berlin, men en del er filmet i Alta i Norge. Der har et velkjent norsk byggverk, Nordlyskatedralen, fått rollen som arkitektens mesterverk.

- Vi ville ha et praktbygg som også hadde noe eventyrlig over seg, forteller Klette, som først fant Nordlyskatedralen på nettet.

Han mener katedralen passet perfekt til filmen og at den også lå i Norge var en ekstra bonus.

NORSK: Nordlyskatedralen i Alta har en fremtredende rolle i Solness. Foto:  Schiwago Film
NORSK: Nordlyskatedralen i Alta har en fremtredende rolle i Solness. Foto: Schiwago Film Vis mer

Flere norske

Filmen blir å se i på kino i fem tyske byer.

Med i filmen er også norske Lise Risom Olsen som de siste årene har gjort karriere i Tyskland.

Hun har blant annet hatt roller ved det anerkjente teatret Schaubühne og spillt i Tysklands svar på «CSI».

Også Julia Schacht har fått sansen for å lage film i Tyskland og er allerede i gang med et nytt prosjekt.

- Men det kan jeg ikke si noe om ennå, annet enn at den nok kommer på norske kinoer, sier Schacht.