AKTIV POST MORTEM: «The Legend of Sigurd and Gudrún» er langtfra den første boka J.R.R. Tolkien har fått utgitt etter sin død i 1973. Foto: SCANPIX/AP Photo
AKTIV POST MORTEM: «The Legend of Sigurd and Gudrún» er langtfra den første boka J.R.R. Tolkien har fått utgitt etter sin død i 1973. Foto: SCANPIX/AP PhotoVis mer

Ny Tolkien-bok i salg

35 år post mortem kommer Tolkiens nye bok basert på gammel norrøn diktning.

||| Den nye boka «The Legend of Sigurd and Gudrún» vil ifølge «Ringenes Herre»-forfatterens sønn skremme vekk mange av fantasytrilogiens fantaster.

- Jeg våger å si at en stor mengde umiddelbart vil avskrekkes av konseptet med lange, narrative dikt i verseform, og ikke lese videre, sier Christopher Tolkien til The Guardian.

Inspirert av norrøn diktning
John Ronald Reuel Tolkien er vel best kjent sine dramatiske fantasifortellinger, der han har hentet en god del inspirasjon fra norrøne mesterverk. Dette er utgangspunktet for den nye boka, som er i salg i Storbritannia fra i dag av.

- Mitt håp er at noen av de som setter pris på verkene til faren min vil anse den nye boka som belysende når det gjelder gammel norrøn diktning generelt, ut ifra hans behandling av de sterke, lidenskapelige og mystiske sagaene, sier Christopher, som med dette tror at folk vil se J.R.R. Tolkien for det han egentlig var — både filolog og dikter.

«The Legend of Sigurd and Gudrún» er skrevet i verseform, og består av 500 strofer som etterligner formen til det nordiske mesterverket «Den eldre edda», som består av gude- og heltekvad. Tolkien var professor i både norrønt og oldengelsk ved Universitetet i Oxford, og foreleste norrønt i 13 år.

Redigert siden barndommen
Allerede på denne tida hjalp Christopher til med redigeringsarbeidet av farens verker. Faren betalte ham to pence for hver skrivefeil han kunne finne i «Hobbiten», og kom med innspill til plottet i «Ringenes Herre»-trilogien.

Siden da har han redigert og gitt ut et femtentalls posthume verker. Den nye boka er redigert ut fra et manus Christopher antar at faren skreiv på 30-tallet.

- Faren min etterlot seg et fullstendig manus i god, tydelig håndskrift og uten korreksjoner. Det tyder jo på at dette var ment å være et endelig utkast, sier Christopher, som har redigert farens verker i 36 år, deriblant «Silmarillion» og tolvbindsverket «The History og Middle-Earth».

Norske Tolkien-fans kan kjøpe den engelskspråklige boka fra norske og britiske nettbokhandler, men ingen norske forlag har uttalt sin interesse i en oversatt utgave overfor media.