ALBUM: Mari Boine har med «See The Woman» tatt det store steget, fra samisk til engelsk. Også musikalsk er det store endringer. Det nye albumet er pop, langt unna den samiske verdensmusikken vi er vant til.
Mister særpreget
Det var kanskje ikke så lurt. For - ved å synge på engelsk mister hun det meste av særpreget, det som har gjort henne spesiell som artist. Hun mister kraften og styrken. Hun blir som «de andre», mer anonym.
Og det er jo ikke sånn at vi ikke har forstått henne når hun har sunget på samisk. Stemmen har vært et instrument - og tekstene har som regel vært oversatt til engelsk i coveret.
Hamskifte
Den samiske sangen og joiken har vært Mari Boines identitet i over 30 år. Det er med den hun er blitt kjent - og for den hun nyter respekt - i Norge og flere andre land.
På «See The Woman» et det bare én sang på samisk, «Adine & Isak», i tillegg til noen strofer i to andre låter. Og interessant nok, stemmen hennes får her en egen klang og flyt. Det er dette som er Mari Boine!
For å fortsette å lese denne artikkelen må du logge inn
Denne artikkelen er over 100 dager gammel. Hvis du vil lese den må du logge inn.
Det koster ingen ting, men hjelper oss med å gi deg en bedre brukeropplevelse.
Gå til innlogging medVi bruker aID som innloggings-tjeneste, med din aID-konto kan du enkelt logge inn på alle våre sider som krever dette.
Vi bryr oss om ditt personvern
Dagbladet er en del av Aller Media, som er ansvarlig for dine data. Vi bruker dataene til å forbedre og tilpasse tjenestene, tilbudene og annonsene våre.
Vil du vite mer om hvordan du kan endre dine innstillinger, gå til personverninnstillinger