Vi bryr oss om ditt personvern

Dagbladet er en del av Aller Media, som er ansvarlig for dine data. Vi bruker dataene til å forbedre og tilpasse tjenestene, tilbudene og annonsene våre.

Les mer

Kultur

Mer
Min side Logg ut

Theft and Theft?

Rockens største dikter anklages for plagiat

Hei, denne artikkelen er over ett år gammel og kan innholde utdatert informasjon

Vi var mange gamle fans som takket høyere makter da Bob Dylan i forfjor utga albumet 'Love and Theft'. Endelig var det slutt på overenkle tekster som bare vakte såre minner om fordums skrivekunst. Rockpoeten var tilbake.

Nå viser det seg at vi falt på kne for feil person, skriver Henning Høeg i danske BT. Mye av Dylans tekst skal være rappet fra den japanske forfatteren Dr. Junchi Saga og hans bok 'Confessions of a Yakuza'.

Ordrett

Det er ikke danskene som har avslørt den angivelige skandalen, men bånnsolide Wall Street Journal.

Beskrivelsen 'Like a feudal lord' av en figur i sangen Floater er ifølge Wall Street stjålet ordrett fra Sagas bok. Men den setningen er jo ikke er påfallende original og forekommer sikkert også i mange andre bøker.

Dette plagiatet ser derimot ganske udiskutabelt ut:

Dylan:

I'm not quite as cool or forgiving as I sound

(Floater)

Saga:

I'm not as cool or forgiving as I might have sounded

Den 16 vers lange låta slutter med setningen 'Tears or not; it's too much to ask'. Den skal også være løftet ordrett fra 'Confessions of a Yakuza', som kjent japansk for gangster.

Taus

Businessavisa skriver at det vrimler av tyvegods fra den japanske boka på Dylans album. Selv har ikke legenden uttalt seg, men det har han jo heller ikke for vane.

Den amerikanske storavisa gjengir til sammen 12 sitater fra sangene Floater, Po' Boy, Summer Days, Honest With Me, og Lonesome Day Blues der likhetspunktene med avsnitt i fortellingen om en japansk gangster, er ganske påfallende. Den 62 år gamle rockpoeten har utvilsomt lest boka til den jevnaldrende legen, som bor nord for Tokyo.

New York Times er likevel rykket ut til forsvar for artisten som slo igjennom i millionbyens kunstnerkvarter Greenwich Village på 60-tallet.

- Bob Dylan er ingen tyv. Han skaper rett og slett en lyrisk og kulturell collage ved å nedfelle sine infall og inspirasjoner i sangene, skriver musikkjournalisten Jon Parales.

Og Dr. Saga? Han er slett ikke fornærmet, men glad for oppmerksomheten. Boka skrev han for over 10 år siden og den japanske utgaven er utgått fra forlaget.

Saga er både cool og forgiving: - Please say hello to Bob Dylan for me, hilser han etter å ha fått bekreftet hvem amerikaneren er.

Eller som Wall Street Journal elegant omskriver japaneren:

Don't think twice, it's all right

Og Dylan? Hvis han ergrer seg over plagiatbeskyldningen, streifer kanskje tankene innom helt egne formuleringer fra sangen Idiot Wind:

Someone's got it in for me, they're planting stories in the press.

TAUS :Dylan bak keyboards i Jackson, Mississippi 17. mai i år