Dobbelt trøbbel

Tvillingene Jenna og Barbara (22) er ikke mors beste barn. De er barna til George W. Bush.

DE HATER FARENS JOBB og legger ikke skjul på det. Tvillingdøtrene til George W. og Laura Bush har ikke gjort det lett for sine foreldre gjennom deres tid i Det hvite hus. Men mens pappa George forsøker å holde døtrene i tømme, forsvarer mamma Laura jentene sine i tykt og tynt.Laura Bush var 35 år og hadde nesten gitt opp håpet om egne barn da hun ble gravid med tvillingene. Det holdt på å gå galt, det var så vidt de tre - moren og tvillingene - overlevde svangerskapet. Hun forsvarer og beskytter dem betingelsesløst, skriver Ann Gerhart i boka om Laura Bush, «The Perfect Wife» (Den perfekte hustru).«DE HAR IKKE BEDT OM DETTE», har vært Laura Bushs mantra helt siden ektemannen kastet seg inn i politikken og det offentlige liv da døtrene var 12 år gamle.- De vil bare gjøre det andre unge jenter gjør, sier hun når døtrene skaper overskrifter i avisene.Da de var tenåringer, skammet Jenna og Barbara seg intenst over foreldrene sine. Offentliggjøring av familiebilder var det ikke snakk om, det anså de som en ren ydmykelse. Ifølge forfatter Ann Gerhart kostet det dem ingenting å gjøre narr av foreldrene. Særlig moren fikk gjennomgå for klær, sko og hår.- Mamma, håret ditt er så stivt at det holder seg i en orkan, kunne de si.George W. og Laura Bush har ifølge amerikanske medier krevd svært lite av sine døtre. Jenna og Barbara viser seg nesten ikke offentlig sammen med foreldrene. De holder seg til sitt collegeliv, og engasjerer seg ikke i noen form for offentlig debatt. De har heller ikke vist mye empati for foreldrenes utfordringer. De anser sikkerhetsvaktene sine fra Secret Service som «fiender», og ifølge media både betrakter og behandler de dem som tjenere og sjåfører. De har forsøkt å komme seg unna vaktene ved en rekke anledninger. Og da vaktene fortvilet forsøkte å nå Jenna etter terroranslaget mot World Trade Center 11. september, tok det flere timer før de fant ut hvor hun var.MEN AV OG TIL er sikkerhetsvaktene greie å ha. Bare en måned etter at faren ble innsatt som president, skapte Jenna avisoverskrifter da hun fikk en av Secret Service-agentene til å hjelpe en venn å bli løslatt fra fyllearresten. I tenåra overtrådte Barbara og Jenna flere ganger alkohollovene i delstaten Texas. Lover som faren - som er tidligere alkoholiker - har sørget for å få vedtatt. I Texas må man være over 21 år for å ha lov til å drikke alkohol. Blant annet hadde tvillingene en uheldig tequilaaften på en bar i delstatshovedstaden Austin da de var 19. Bartenderen forlangte legitimasjon, og Jenna viste fram ei annen jentes førerkort. Hun ble nektet servering, men skylte raskt ned noen av de andres drinker. Politiet kom, og Jenna fikk både bot og måtte akseptere seks timers rådgivning og gjøre åtte timers samfunnstjeneste. DET GIKK DERFOR ET LETTELSENS sukk igjennom Det hvite hus da de to fylte 21 år i fjor og kunne drikke alkohol på lovlig vis. Dynastiet Bush er ikke ukjent med alkoholproblemer. Da Jenna ble tatt på den meksikanske restauranten i Austin, var det nesten nøyaktig 25 år siden faren ble tatt for fyllekjøring i Texas. Seinere skulle George W. Bushs alkoholproblemer bli allment kjent. - Bush-familien har bygd seg selv opp som et dynasti. Hvis du snakker høyt om kraft og styrke i familiens blod, kan du ikke klage dersom folk vil sjekke det for alkohol av og til, skriver Mark Lawson i The Guardian.Foreldrene Bush vokter døtrenes privatliv og sier knapt noe om dem. - Jeg tror at jeg, som alle andre foreldre, er lykkelig når barna er lykkelige. Hvis de er ulykkelige, er ingenting verre for foreldre, sier Laura Bush.Faren, president Bush, er mer utålmodig. - Jeg ville at de skulle være normale da de var tenåringer og at de skal bli unge yrkeskvinner nå. Men jeg må slappe av og la dem få bli de strålende unge kvinnene de er i ferd med å bli, i sin egen fart, ikke i min, sier han.TÅLMODIGHET MÅ HAN TROLIG HA, for jentene har ifølge forfatter Ann Gerhard mye å lære. I boka «The Perfect Wife» skriver hun om hvordan tvillingene var med på morens første representasjonstur til Europa alene. Fru Bush var som alltid ulastelig antrukket, og steg verdig ut av limousinen foran journalistene på flyplassen. Bak henne fulgte tvillingene med slitte klær, trange T-skjorter og bar mage. Forfatteren sammenlikner tvillingene med Bill Clintons datter Chelsea, under hennes tid som USAs «førstedatter».- Hun engasjerte seg i farens politiske liv. Hun ringte selv til farens sekretær for å få billett til State of the Union-talen. Da Hillary Clinton skulle dra for å besøke fattige områder i India og Afrika, ba hun selv om å få bli med. Chelsea gikk på fester, drakk alkohol og hadde kjærester slik andre tenåringer gjør, men hun klarte å være diskré. Og hun behandlet Secret Service-agentene med respekt, skriver forfatteren.NÅ BEGYNNER OGSÅ JENNA OG BARBARA å bli voksne. Jenna går ut fra University of Texas i Austin i slutten av mai. I lomma har hun da en bachelor-grad i engelsk, mens søsteren Barbara avslutter på Yale University med en bachelor i humanistiske fag.Foreldrene skal ikke delta på eksamensseremoniene i vår på grunn av oppstyret det skaper.- Fokus bør være på studentene, ikke på hvor lange køene igjennom metalldetektorene blir, sier en talsmann for presidentfruen. Og når eksamensfesten er over, må trolig Jenna og Barbara for første gang involvere seg i farens politiske liv, og delta i årets presidentvalgkamp. Forrige gang var de for unge. MEN NÅ KJEMPER GEORGE W. Bush mot demokraten John Kerry, som har to døtre som vil slippe alt de har i hendene for å hjelpe faren å vinne verdens viktigste politiske embete: Alexandra Kerry (30), som studerer film i Los Angeles, og Vanessa Kerry (27), som snart er ferdig lege fra Harvard Medical School. Med slik motstand er det ikke sikkert førstetvillingene Bush verken vil eller kan sitte stille. ebra@dagbladet.no

ALKO-TULL:</B> Det er blant annet alkoholdrikking som har skapt litt trøbbel for pappa.
PAPPAS JENTER:</B> Barbara (til venstre) og Jenna Bush.