- Jeg ville ikke levd livet på annen måte

Shoko (39) vokste opp i den japanske mafiaen.

HUN VOKSTE OPP i den japanske mafiaen. 39-år gamle Shoko Tendo har gjort research til den nye boka si «Yakuza Moon» hele sitt liv.

Faren Hiroyasu Tendo var et fremstående medlem i den japanske mafiaen, yakuza. Den nye boka handler om livet på innsiden, med en far som spradet rundt i slangeskinn, italienske dresser, kjørte dyre biler og motorsykler. Han hadde det alltid travelt. I tillegg til å være medlem av mafiaen, drev han også tre andre virksomheter, blant annet et bygningsfirma.

- Jeg hatet min fars oppførsel, sa hun nylig til Guardian i forbindelse med den britiske lanseringen av boka.

- Men så ble jeg akkurat som ham. Jeg var avhengig av lim, oppførte meg akkurat som en junioryakuza, drev med slossing uten å bry meg om hvordan andre menneskers følelser, sier hun videre.

FAREN HENNES var lederen av Yamaguchi-gumi, den største gjengen i yakuzaen, som drev med drap, gambling, narkotika, vold.

I barndomshjemmet, som en av fire søsken, omgikk familien tatoverte gangstere og voldsmenn. Hun ble både bortskjemt og fikk sin opplæring av mafiaens medlemmer, et miljø der eldgamle æresbegreper sto sentralt.

Men livet i luksus kunne vanskelig kompensere for plagingen hun ble utsatt for på skolen, mobbingen fordi hun var datter av en mafioso. Også i sin egen familie opplevde de å bli sett ned på. Etter bestefarens død startet krangelen:

- Ditt yakuza-avskum! Du får ikke en øre av familiens penger, sa Shokos onkel til faren hennes i begravelsen.

- Jeg ville ikke levd livet på annen måte

DEBUTBOKA HENNES ble en bestselger i Japan i 2004, og er nylig kommet på engelsk. Shoko skriver om et tema som er ukjent for den jevne japaner. Yakuzaen har ligget lavt i mange år, men fikk ny oppmerksomhet igjen for to år siden.

Da ble en ny gudfar innsatt i Yamaguchi-gumi, med påfølgende bråk. Flere høytstående sjefer ble involvert i skyteepisoder. I april i år ble den progressive borgermesteren i Nagasaki, Itcho Ito, skutt og drept.

Forfatteren forklarer drapet med at politiet har slått hardere ned på mafiaen.

- De trenges inn i et hjørne, menneskeligheten tas vekk. Alle de tingene de pleide å gjøre tidligere for å overleve er blitt ulovlige, livet blir vanskelig, sier hun til Reuters. 

HUN SNAKKER OM BOKA og  viser fram en heltatovert overkropp. Det er minnene fra livet innenfor. Etter det hun beskriver som en lykkelig barndom endte hun selv opp i gjengmiljøet som tenåring.

Fra hun var 12 år gammel brukte hun dop. Hun opplevde at nære familiemedlemmer og venner døde. Faren slet med gjeld, og stadig ble hun offer for hans raseriutbrudd hjemme.

DET JAPANSKE POLITIET forteller ifølge Reuters at antallet gjengmedlemmer har gått ned de siste årene, fra 43 200 fullverdige yakuzamedlemmer i 2005, til 41 500 i dag. De mener strengere lovverk mot organisert kriminalitet er årsaken. Tendo er ikke enig:

- Jo hardere politiet presser dem, desto flere går under jorda, noe som gjør det vanskeligere å følge med på hva de driver med enn noen gang, sier hun i et intervju med Reuters.

Og antallet medhjelpere har da også økt, motorsykkelgjengmedlemmer som er villige til å gjøre muskelarbeidet.

Det har ikke vært ulovlig å være gjengmedlem i Japan, og helt inntil nylig var gjengene kjent for sin åpenhet. De hadde navneskilt ved kontorene og medlemslister. De samarbeidet stadig med politiet, og ga dem mistenkte mot at politiet så bort når de begikk sine kriminelle handlinger.

I 1992 ble lovgivningen strammet inn for karene som hevder de nedstammer fra middelalderens gamblere og lovløse. Det er derfor vanskeligere å drive de tradisjonelle prostitusjonsringene, dophandelen og budforfalskingen i dag.

I dag tjener de mest penger på aksjer, eiendom og finanshandel.

DET VAR FØRST etter at begge foreldrene er døde, flere overdoser, selvmordsforsøk, abort, fattigdom, etter å ha vært kjæreste med flere av gangsterne,  å ha blitt banket opp og nesten omkommet, at Shoko klarte å komme seg ut av det. I dag lever hun et nytt liv, med barn og jobb som forfatter. Den japanske mafiaen har hun på avstand nå.

Som både datter, kone og elskerinnen til medlemmer av mafiagjengen, har hun kjennskap som få andre har. I dag avskyr kvinnen med den yakuza-tatoverte kroppen mafiaens kodeks. Det er ikke mye ærbart over den, mener hun. Da faren ble syk oppdaget hun at vennskap ikke satt dypt.

- De ga ham sympatipenger etter at virksomheten hans gikk over ende og han ble syk. Men de overlot ham til å gå til grunne for seg selv. Bare hans virkelig gode venner besøkte ham på sykehuset, sier datteren.

Likevel har hun gode minner om faren:

- Jeg hadde det tøft som datteren til en gangster, men når jeg ser tilbake ville jeg ikke levd livet mitt på annen måte. Jeg er stolt over at faren min var en yakuza. Jeg vet at hans verden ikke har noen passende plass for kvinner. Men jeg har hans DNA.

Denne artikkelen er skrevet av Magasinets nettredaksjon, og ikke publisert i papirutgaven. Har du spørsmål eller kommentarer, send dem til oss på mail.

DEBUTBOKA:</B> Handler om 39-år gamle Shoko Tendos liv i den japanske mafiaen.
JOBBER MED OPPFØLGERBOK:</B> Forfatterens neste bok handler om livet som enslig mor. Shoto bor i dag i Tokyo med datteren sin.
BLE SKUTT I APRIL:</B> Borgermesteren i Nagasaki, Itcho Ito, ble skutt ved togstasjonen 17. april i år. Dagen etter døde han av skuddene.
VARMEMERKE TIL GANGSTERE:</B> Tradisjonelle yakuza-tatoveringer av samme type som Shoko skaffet seg.
TATOVERTE HELE KROPPEN:</B> I hele tenårene var Shoto selv en del av de kriminelle gjengene. Nå er hun ute av miljøet.
ET HARDT LIV:</B> Mobbing, dop og vold preget Shotos oppvekst.
TRADISJONELLE TATOVERINGER:</B> I dag er disse tatoveringene sett på som et kjennetegn på mafia i Japan. På slutten av 1800-tallet var det status å dekorere seg med dem.
YAKUZAEN STO BAK:</B> Her arresteres en av yakuzamedlemmene som var mistenkt for å stå bak drapet.