NORSK MAT, NORSK SPRÅK: Det er for mange utenlandske ord og uttrykk når norsk mat skal presenteres i menyene på norske restauranter, mener mesterkokk Harald Osa.Foto: METTE MØLLER
NORSK MAT, NORSK SPRÅK: Det er for mange utenlandske ord og uttrykk når norsk mat skal presenteres i menyene på norske restauranter, mener mesterkokk Harald Osa.Foto: METTE MØLLERVis mer

- Skriv hvit saus, ikke béchamel

Det er for mange fremmedord i norske restaurantmenyer, mener mesterkokk.

||| • Kan du de utenlandske meny-begrepene? Test deg selv!

Å BESTILLE MAT PÅ en finere restaurant i Norge kan av og til minne om en kunnskapsquiz.

For hvorfor må kjøkkensjefene på død og liv kalle hvit saus béchamel?

Hva er galt med bærsaus, siden alle skriver coulis?

Og hvem av oss kan med hånda på hjertet si at de forstår vichyssoise bedre enn potetsuppe?

SKREKKEKSEMPEL: Her har Bølgen & Moi i Stavanger klart å presse inn to fremmedord i en og samme dessert. Vis mer

Denne tendensen vil mesterkokk Harald Osa, kjent fra Smaken av Norge på TV2, til livs.

Osa er leder av stiftelsen Norsk Matkultur, som har satt i gang et prosjekt som skal gjøre det lettere å lese og forstå norske menyer.

Dagbladet Pluss – de beste historiene

  • Over 250 kvalitetsartikler hver måned
  • Prisvinnende reportasjer og avsløringer
  • Premium artikler innen stoffområder som bil, båt, trening, samliv, vin og reise
  • Tilgang til hele papiravisen og Magasinet på PC/Mac, mobil og nettbrett
  • Tilgang til Dagbladets avisarkiv - fra 1869 til i dag
  • Ved å abonnere på Dagbladet Pluss, godtar du våre kjøps- og bruksvilkår.
  • Abonnementet har ingen bindingstid. Du kan si det opp når som helst.
  • Abonnementet fornyes automatisk til ordinær pris, og løper til du sier opp.
  • Ordinære priser: Uke kr 45,- Måned kr 79,- Kvartal kr 199,- År kr 729,-

Betal trygt med Visa eller Mastercard.

Har du allerede abonnement?
Logg inn