Scarletts søster

- Hvem bestemmer hvordan historien skal tolkes, hvem får lov til å fortelle om hvordan slavene opplevde slaveriet?

Den amerikanske forfatteren Toni Morrison fyrte løs mot dommeren i retten i Atlanta. Morrison forsvarte Alice Randalls ennå ikke utkomne bok «The Wind Done Gone». Dette er historien om Scarlett O'Hara og Rhett Butler, men fortalt av en av slavene på plantasjen Tara. En slave som er Scarletts halvsøster, et barn av plantasjeeierens «bruk» av eiendommens kvinnelige slaver.

  • Dette ble for mye for forvalterne av «Tatt av vinden».

De beskyldte Randall for plagiat og gikk til sak. I forrige uke fikk de medhold av dommeren, og boka ble stoppet. I dommen legges det vekt på at Randall bruker mange av de samme personene som i den opprinnelige boka. Hun gjengir dessuten flere dialoger og scener fra boka. Dommeren avviste Toni Morrisons innvending med at saken ikke dreier seg om historiefortolkning, men om opphavsrett.

  • Spørsmålet er spennende, hvem eier romanskikkelsene?

Ingen laget bråk da Knut Faldbakken for noen år siden skrev ei bok om Glahn, løytnanten i Knut Hamsuns «Pan». Det ble vurdert som et sprekt eksperiment da et forlag i Danmark i fjor ga flere sentrale forfattere i oppdrag å skrive fortsettelsene på kjente romaner.

  • Oppstyr ble det imidlertid da den italienske forfatteren Pia Pera gjenfortalte Vladimir Nabokovs «Lolita», sett fra Lolitas synsvinkel.

Boka som på engelsk heter «Lo's Diary» var en litterær sensasjon da den kom. Den er skrevet som ei dagbok hvor fortelleren er 12 år gamle Dolores, ikke den eldre forføreren Humbert Humbert. Handlingen er den samme som i «Lolita», men perspektivet dramatisk annerledes. Nabokovs sønn stevnet Pia Peras forlag for plagiat, men feiden endte i et forlik.

  • Verdenslitteraturen er full av ennå ikke utforskede skikkelser.

På Island har det gått en diskusjon om Hallgerdur i Njåls saga. Mange har ment at hun egentlig var et voldsoffer og derfor så brutalt avslo en lokk av håret sitt til Gunnars bue. Er det middelalderversjonen av «Den brennende sengen» som skjuler seg i teksten?

  • Det finnes for lengst flere versjoner av hva Nora gjorde da hun gikk ut av «Et dukkehjem», men Ibsen har skrevet om en rekke kvinner det kunne gå an å utbrodere.

Selv har jeg lurt litt på Solveig i Peer Gynt, hva gjorde hun egentlig alle disse vintrene og vårene mens hun ventet? Hun satt vel ikke og sang hele tida?

Lik Dagbladet Meninger på Facebook

Meninger rett i innboksen?

Meld deg på vårt nyhetsbrev for å motta ukens viktigste saker fra Dagbladet Meninger hver fredag. Nyhetsbrevet kan inneholde annonser. Du kan når som helst melde deg av.