Automatisk oversettelse

Politifolk i EU-landene knytter seg stadig nærmere hverandre. Men de mange ulike språkene i Europa er et stort problem. Et nytt system for automatisk oversettelse av beskjeder er i ferd med å løse dette.

Smarte datafolk har i årevis jobbet med oversettelse fra ett språk til et annet via datamaskin. Men uten særlig hell. Japanerne har til og med prøvd å utvikle et system som oversetter japansk tale til engelsk og vice versa. Det fungerer ikke særlig bra, og få tror i dag at språkproblemene lar seg løse på noen annen måte enn på den gode, gamle måten: Ved språkkurs.

Forskere ved Cambridge-universitetet i England vet imidlertid råd. De har utviklet Linguanet sammen med en rekke forskningsinstituasjoner i europeiske land. Systemet er allerede i bruk ved tre politikamre engelske sida, ved fire politikamre og Frankrike og tre i Nederland. I tillegg holder både belgisk og dansk politi på å teste systemet.

Enkelt

Ideen er like enkel som genial. Istedet for å forsøke å få dumme datamaskiner til oversette ord og setninger slavisk, konsentrerer Linguanet seg om et mindre antall standardformularer av typen NN er savnet. Sist sett i ..., ...dag klokka ... Kan dere sende ut etterlysning? på mottakerens eget språk med mottagerens egen poltiterminologi. Slike standardskjemaer reduserer sjansene for misforståelser, noe som er avgjørende i politiarbeid over landegrensene.

Vurderes i Norge

I følge Origo er systemet også under vurdering ved norske politikamre. I kjølvannet av Schengen-avtalen om passfrihet, som mange mener vil innebære lettere spill for internasjonale kriminelle også i Norge, burde dette være svært aktuelt.

I tillegg har næringslivet i flere land vist interesse for systemet. Så langt er det ikke tilgjengelig via Internett. Politiets utgave finnes naturlig nok bare i lukkede nett som ikke den vanlige nettbruker har tilgang til. Men ideen er så enkel at det nesten er merkelig at ingen av nettets glade amatører har tenkt på den ennå. E-mail med standardmeldinger for alt fra julehilsenener til viktige beskjeder burde uten problemer kunne bygges inn i programmene man bruker for å sende og motta e-post.