At det går and

Polens president og opposisjonsleder er i familie med Donald. Det har en domstol bestemt.

Hei, denne artikkelen er over ett år gammel og kan innholde utdatert informasjon

ST. PETERSBURG (Dagbladet): Det er på sin plass med en bekjennelse. De polske politikertvillingene Lech og Jaroslaw Kaczynski er blant mine absolutte favoritter. Nå har de rotet seg bort i en situasjon der de har fått en domstol til eksplisitt å tillate at man kan kalle de to «endene». Dommer Alina Rychlinska slår fast at det å sammenlikne mennesker med dyr ikke nødvendigvis er en fornærmelse, skriver Der Spiegel.

Særlig ikke i dette tilfellet, for tvillingenes navn kommer nettopp fra det polske ordet for and, nemlig «kaczka». Og de har brukt ender til å bygge opp sitt politiske parti, det konservative Lov og orden-partiet. Men det var i 2005, før Lech ble president, og før han utnevnte sin tvillingbror Jaroslaw til statsminister. Han gjorde dette til tross for at han i valgkampen eksplisitt lovte at hvis han ble valgt til president, så ville han ikke utnevne sin egen tvilling til statsminister. Det skulle tatt seg ut!

Så tok det seg ut. Tvillingene gjorde seg til latter for hele EU, ja for hele verden. Ingen skjønte hvem som var hvem av de to på EUs toppmøter. Kolleger fra andre land ristet åpenlyst på hodet av dette tohodete lederskap. Tvillingenes runde, godlynte ansikter ble en politisk vits overalt der de opptrådte sammen. Denne vitsen bidro til at Jaroslaw tapte parlamentsvalget i fjor, for nasjonen var latterliggjort. Og i denne sammenheng skal vi ikke bruke det mot ham, at den nye statsministeren heter Donald, Donald Tusk.

Anda til tvillingene Kaczynski ble et symbol for en langt på vei reaksjonær konservatisme, og rabiat antikommunisme, som er deres politiske prosjekt. Det var et bilde de var komfortable med. Jaroslaw lot seg til å med villig avbilde mens han matet ender i en park i Warszawa. At tvillingenes identitet ble knyttet til ender prellet av som vann på gåsa.

Det hele var ukomplisert helt til kommentatoren Jerzy Pilch i avisa Dziennik brukte ordet «endene», i flertall, for å beskrive tvillingenes politiske prosjekt. Da sprakk det plutselig for president Lech. Han brakte saken inn for retten. Nå har retten talt. Denne uka bestemte dommer Rychlinska at det er lov til å referere til de to som «endene». Hvis presidenten anker, lover vi å komme tilbake til saken.