PÅ JOBB: Mahad Abib Mahamud (30) jobber til daglig som bioingeniør på Ullevål sykehus. Nå venter han på rettsaken som vil avgjøre om han får fortsette livet i Norge eller ikke. Foto: Torun Støbakk /Dagbladet.
PÅ JOBB: Mahad Abib Mahamud (30) jobber til daglig som bioingeniør på Ullevål sykehus. Nå venter han på rettsaken som vil avgjøre om han får fortsette livet i Norge eller ikke. Foto: Torun Støbakk /Dagbladet.Vis mer

I 2015 dro Khaled fra Norge etter å ha oppgitt falsk identitet: - Jeg ville ikke oppleve det Mahad opplever i dag

Den tidligere Arbeiderparti-politikeren bor i dag i Djibouti - landet norske myndigheter mener at Mahad Abib Mahamud kommer fra.  

Hei, denne artikkelen er over ett år gammel og kan innholde utdatert informasjon

(Dagbladet): I fjor vår ble 30 år gamle Mahad Abib Mahamud fratatt det norske statsborgerskapet sitt fordi UDI og UNE mener at han kommer fra det afrikanske landet Djibouti, og ikke Somalia, som han oppga i asylsøknaden sin.

Mahamud kom til Norge i år 2000, to år før Khaled Ahmed Taleb.

Taleb ble i 2013 utvist fra Norge etter å ha innrømmet å ha løyet om opprinnelsesland. Han klaget så på vedtaket, men fikk ikke medhold, og forlot Norge frivillig i 2015.

Løy om opprinnelsesland

I DJIBOUTI: Etter å ha innrømmet at han løy om opprinnelsesland i asylsøknaden i 2002, ble Khaled Ahmed Taleb utvist fra Norge i 2013. Han reiste i 2015, etter å ha fått avslag på anken. Foto: Privat
I DJIBOUTI: Etter å ha innrømmet at han løy om opprinnelsesland i asylsøknaden i 2002, ble Khaled Ahmed Taleb utvist fra Norge i 2013. Han reiste i 2015, etter å ha fått avslag på anken. Foto: Privat Vis mer

Khaled Ahmed Taleb kommer opprinnelig fra Djibouti, men oppga at han var fra Somalia da han ankom Norge. Han hadde allerede reist via Frankrike, Italia og Sverige før han fikk innvilget opphold for 15 år siden.

I Norge var Taleb i mange år politiker i Arbeiderpartiet. I tillegg har han vært medlem av kommunestyret på Hamar og av Hedmark Fylkesting.

I 2011 overlevde han massakren på Utøya, men mistet sin egen bror.

- Det eneste som er likt i våre saker er urettferdighet. Når man har brukt hele livet sitt på å studere og jobbe med et mål om å forandre livet sitt og framtida si i Norge, blir alt plutselig tatt fra deg fordi PU og UDI har mottatt et anonymt tips? Så vidt jeg kan forstå har Mahad levert dokumenter som beviser at han er fra Somalia, men byråkratiet i UDI vil ikke tro på det, skriver Khaled Ahmed Taleb til Dagbladet fra Djibouti.

Artikkelen fortsetter under annonsen

Anonymt tips startet etterforskning

Det var blant annet et anonymt tips, som Mahad Mahamud mistenker er sendt fra en politisk motstander, som førte til at politiet startet etterforskning av saken hans.

Dagbladet har tidligere gjennomgått nær 500 sider med papirer som viser all dokumentasjon både Mahamud og norske myndigheter har i saken, som skal opp i retten i februar.

Der framkommer det at han har innhentet dokumentasjon fra somaliske myndigheter, som bekrefter historien hans. I tillegg skal djiboutiske myndigheter ha uttalt at han ikke er borger i landet. Likevel mener norske myndigheter at man kan stille spørsmål ved opprinnelsesland.

De vektlegger blant annet at en språkanalyse som er gjennomført skal vise at dialekten hans ikke stemmer overens med dialekten til en person som er fra Mogadishu. Samtidig skal det i somaliske og djiboutiske nyhetsartikler ha blitt skrevet at han tilhører en annen klan enn han har oppgitt. Også pengeoverføringer fra Mahamud til en person i Djibouti får norske myndigheter til å reagere.

- De glemmer alt vi har gjort

Khaled Ahmed Taleb sier at han ikke har hørt eller lest noe om saken i Djibouti eller i somaliske medier. Han forteller også at han ikke synes noe om måten norske myndigheter behandler Mahamud på.

- Jeg løy, tilsto og ble dømt. Jeg slet med Utøya-hendelsen, men aksepterte dommen jeg ble ilagt, med et håp om at det skulle skje en endring i saken. Men ingenting skjedde. Jeg ga ikke opp og bestemte meg for å reise frivillig fra Norge. Jeg hadde ikke lyst til å oppleve det Mahad opplever i dag, for jeg vet hvor slemt systemet kan være. De glemmer at vi jobbet, betalte skatt og bidro i det norske samfunnet, kun fordi feil mann blir stemplet som kriminell.

Selv befinner han seg nå i Djibouti, med varig innreiseforbud til Norge.

- Mahad må ikke gi opp. Han må kjempe for at en bioingeniør med minoritetsbakgrunn som ham, skal få bli i Norge. Hvorfor vil de ødelegge alt det man har bygget opp? Andre steder ser vi minoriteter som blir ansatt som minister eller nestleder. I Norge slaktes man. Det er ikke det Norge jeg kjenner.

- Innså at jeg aldri ble sett på som en statsborger

Etter Utøya-massakren slet Taleb med psykiske problemer. Da han anket utvisningsvedtaket håpet han at det skulle legges vekt på hva han hadde vært igjennom i Norge.

- Jeg ble fratatt statsborgerskapet og rettigheten til behandling selv om jeg slet med psykiske problemer etter Utøya. Det er det verste jeg har opplevd. Særlig den dagen politiet kom på døra, forteller han, og fortsetter:

- Da jeg ble hentet på døra av politiet skjønte jeg plutselig at jeg aldri ble sett på som statsborger, selv om jeg så hadde blitt drept for demokratiet. Å miste et statsborgerskap etter så mange år er det samme som når en lege forteller noen at de har kreft og kort tid igjen å leve. Men som jeg alltid har sagt: Det som ikke dreper meg gjør meg sterkere.

- Det Mahad sier om tolkene er riktig

I et tilsvar til stevninga skriver UNE at tilliten til Mahad Mahamud svekkes ytterligere av at navnet til foreldrene er skrevet på den somaliske måten, mens foreldrene selv angivelig har skrevet det med fransk navnetranskripsjon i et brev til UNE.

Mahad Mahamud mener det kan skyldes noe så enkelt som at tolker eller hjelpere har signert på vegne av foreldrene.

Også i Khaled Ahmed Taleb sak, ble tolken trukket inn. Hamar Arbeiderblad skrev i 2013 at han i asylintervjuet lyver om at han kommer fra Somalia, men at han også lyver om to andre ting - ting som har blitt oversatt feil av tolken.

Politiet får opplyst av tolken at han heter Khalid, ikke Khaled, og at han er født i 1979 og ikke 1975.

- Tolkene jeg var i kontakt med Norge var gode, men elendige på å forstå min dialekt. Derfor ble Khaled til Khalid og fødselsåret mitt ble også oversatt feil. Det Mahad sier om tolkene er riktig. Det finnes dyktige tolker som gjør en god jobb, men det kommer an på hvilken tolk du blir tildelt når du har intervju.