LYDOPPTAK: Italienske myndigheter lot syrerne drukne, til tross for at de flere timer tidligere ble varslet om at flyktningene var i fare. Dette førte til at 268 båtflyktninger døde i havari utenfor Lampedusa for snart fire år siden. Her er lydopptaket fra nødsamtalene. Vis mer

268 båtflyktninger døde i havari utenfor Lampedusa

- Italienske styrker ignorerte synkende skip full av syriske flyktninger. 268 druknet

Avsløres av lydopptak.

Hei, denne artikkelen er over ett år gammel og kan innholde utdatert informasjon

(Dagbladet): For nesten fire år siden mistet 268 syriske båtflyktninger, deriblant 60 barn, livet i et havari omtrent ti mil sør for Lampedusa, ei lita italiensk øy mellom Sicilia og Tunisia, skriver The Washington Post.

Uykken er ansett som en av de verste tragediene i den europeiske flyktningkrisen.

Nå indikerer lydbåndopptak, publisert mandag denne uka av bladet L'Espresso, at italienske myndigheter lot syrerne drukne, til tross for at de flere timer tidligere ble varslet om at flyktningene var i fare.

De fleste døde

På kvelden 10. oktober 2013 forlot et skip med minst 480 personer Zuwarah, i det nordvestlige Libya, på vei til Lampedusa. De fleste passasjerene var syrere som hadde forlatt sitt land da konflikten brøt ut i 2011. De ble tvunget til å flykte fra Libya når kamper brøt ut også der, skriver The Washington Post.

Skipet seilte til klokka fem neste dag da det kullseilte 61 nautiske mil sør for Lampedusa.

Noen av passasjerene ble reddet av italienske og maltesiske skip, men de fleste av flyktningene døde før redningsmannskapene ankom.

Helt fram til mandag denne uka, var offentligheten ukjent med at flyktningene hadde advart de italienske myndighetene om at de var i nød så tidlig som fem timer før skipet sank.

Ringte om hjelp

Selv om flyktningenes skip påkalte den italienske kystvakten og advarte om at det var i flytende drift, tok inn vann og hadde sårede barn om bord, vegret italienske myndigheter seg fra å gripe inn i flere timer.

L'Espresso har publiserte fem opptak av separate telefonsamtaler fra hendelsen. Klokka 12.39 ba passasjer Mohanned Jammo, en lege som overlevde havariet og som hadde en smarttelefon med seg, hovedkvarteret til den italienske kystvakten i Roma om hjelp.

«Båten går ned» og «vann strømmer inn», varslet han.

Klokka 13.17 ringte Jammo igjen og spurte om kystvakten har sendt noen. Han ble besvart av en mann som fortalte at han skulle ringe Malta i stedet.

- Du er nær Malta, hevdet mannen. Faktisk var skipet 61 nautiske mil fra Lampedusa, men hele 118 nautiske mil fra Malta, skriver den amerikanske storavisa.

«Vi dør, vær så snill»

I en tredje samtale, klokka 13.48, sa Jammo til kystvakta at han har ringt til maltesiske myndigheter og blitt fortalt at han er nærmere Lampedusa.

- Er Lampedusa Italia? spurte han.

- Vi dør, vær så snill.

Selv om skipet var nærmere italiensk jord, var det i et internasjonalt farvann der Malta har ansvar for søk- og redningsaksjoner etter europeiske avtaler. Men på den tida hadde Italia et militærskip omtrent 20 nautiske mil fra flyktningskipet, mens Maltas nærmeste skip var 70 nautiske mil unna.

Fabrizio Gatti, den undersøkende reporteren som fikk tilgang på opptakene, sier i en telefonsamtale med Washington Post at det italienske skipet var forpliktet til å redde flyktningene under internasjonal maritim lov.

Lekkasje

Gatti sier at han fikk lydfilene fra «kilder på Malta» som lekket båndene til ham under forutsetning av anonymitet.

Et fjerde lydopptak avslører at maltesiske myndigheter var villige til å lede redningsaksjonen, men spurte sine italienske kolleger om å sende sitt nærliggende skip. Italienerne nektet.

I en samtale klokka 16.44 fortalte den italienske kystvakta til den maltesiske marinen at Italia ikke ville flytte skipet fordi det «representerer en viktig ressurs for å få øye på nye mål» og fordi det ville gjøre Italia «ansvarlig for overføring til nærmeste kyst.»

Da sendte Malta et overvåkingsfly for å sjekke ut situasjonen.

Klokka 17.07 ringte malteserne italienerne og fortalte dem at flyktningene hadde kullseilt.

De oppfordret italienerne til å sende sitt skip fordi deres egne ikke ville komme fram i tide for å redde syrerne. Først da bestemte Italia seg for å sende sitt skip.

Da var det for sent.