Norge taper turistene

Mens turisme øker sterkt på verdensbasis, er det stagnasjon i Norge. - Vi må tilby turistene mer kultur, mener Børre Berglund i Norges Turistråd.

Hei, denne artikkelen er over ett år gammel og kan innholde utdatert informasjon

Dette vil turistene se i Norge

Folk i hele verden benytter i stadig økende grad feriene til å besøke andre land. Den internasjonale turistveksten i fjor var på 4,7 prosent. I Norge derimot sank tilstrømmingen med én prosent. I sommermånedene kom 3 265 000 hit for å ta landet i nærmere øyensyn, i år ligger det an til én prosents økning. Viseadministrerende direktør i Norges Turistråd, Børre Berglund, er ikke fornøyd.

Mer enn natur

- Hvis stagnasjonen fortsetter er det et skummelt tegn. Vi taper fordi vi ikke har satset på nærmarkedene. Her har de andre skandinaviske landene vært flinkere til å tenke langsiktig. Vi kan ikke bare satse på natur, sier Berglund.

Med nærmarkeder mener Berglund den lokale kulturen som finnes langs landeveiene.

- Her ligger det mange perler som ikker er nok foredlet. For eksempel bør de mange festivalene markedsføres bedre i utlandet. Et annet problem er at de lokale guidene ikke kan nok språk. Produktene må tilrettelegges bedre.

Tyskere og øst-europeere

Som alle bobilene skulle tyde på, er det fremdeles flest tyskere som finner veien til Norge. I hele fjor la de igjen 4 664 000 gjestedøgn her. Deretter kommer henholdsvis svensker (1 722 000 døgn), dansker, nederlendere, briter og amerikanere.

Uten at dette er typisk for resten av landet har museene på Maihaugen på Lillehammer opplevd en voldsom tilstrømming av turister fra Øst-Europa. Bare fra Polen kommer det flere busser hver uke.

- Jeg vet ikke hvorfor de kommer akkurat hit, men folkemuseer er vel et kjent turistmål i Øst-Europa. Og Maihaugene er jo kjent, sier informasjonsleder Ingrid Moen. Bussene kommer fra Tsjekkia, Baltikum og Polen. De fleste kommer uten å bestille på forhånd.

- De er veldig hyggelige. Men vi må bli flinkere på språk. Foreløpg har vi en guide som snakker russisk. Vi kan også klare tsjekkisk. Ellers foregår det slik at reiselederen deres oversetter fra engelsk, tysk eller fransk.