Svenskene morer seg over norsk journalist.

- Zlatan-spøken gikk «inte hem».

Hei, denne artikkelen er over ett år gammel og kan innholde utdatert informasjon

(Dagbladet.no): Da Zlatan- imitatøren Andersen Mårtensen ble «intervjuet» på telefon i et program som dekket EM på svensk TV 4, forstod de fleste titterne at Zlatan Ibrahimovic ble parodiert.

I løpet av telefonintervjuet begynte Sveriges angrepsstjerne å lese et selvkomponert dikt, og de aller fleste forstod at TV 4 var i det spøkefulle hjørnet.

Men for Nettavisens journalist Roy Kvatningen gikk denne spøken hus forbi.

- Problemet var bare at jeg ikke hadde fått med meg at det var en komiker som imiterte Zlatan…ikke før Aftonbladet ringte meg. Dette må være min største tabbe som journalist. Pinlig er det det i alle fall, skriver reporteren i sin EM- blogg.

Den norske journalistens tabbe går ikke upåaktet hen hos «söta bror».

- De fleste i Sverige forstod at det var en spøk, men tydeligvis ikke alle i vårt naboland i vest, skriver den svenske avisen Aftonbladet.se.

Både Nettavisen.no og VG.no frontet saken på sine sider, før de forstod at det dreide seg om en falsk poet. 

EN TANKEFULL ZLATAN Men ikke så poetisk som svensk TV 4 skal ha det til. LEON NEAL/ AFP PHOTO
EN TANKEFULL ZLATAN Men ikke så poetisk som svensk TV 4 skal ha det til. LEON NEAL/ AFP PHOTO Vis mer
Svenskene morer seg over norsk journalist.
GLAD I SPORT: Jan Erik Vold er en poet med et forhold til sport.