Styreleder Madoka Kitamura viser fram skiltene. Fra venstre betyr de: Løfte dolokket, løfte setet, trekke ned med mye vann, trekke ned med lite vann, rompespyling, bidé, tørk og stopp. Foto: Jiji Press / AFP / NTB Scanpix
Styreleder Madoka Kitamura viser fram skiltene. Fra venstre betyr de: Løfte dolokket, løfte setet, trekke ned med mye vann, trekke ned med lite vann, rompespyling, bidé, tørk og stopp. Foto: Jiji Press / AFP / NTB ScanpixVis mer

Toalettindustrien i Japan enige om felles standard for ikoner

- Jeg sliter med å forstå dem selv, sier professor i Japan-studier.

Hei, denne artikkelen er over ett år gammel og kan innholde utdatert informasjon

(Dagbladet): Vestlige toaletter er ganske enkle. Du har maksimalt to knapper å forholde deg til når du gjør ditt fornødne.

Situasjonen er litt annerledes i Japan, noe som skaper trøbbel for førstegangbesøkende. For eksempel har mange doer både bidé og varmluftstørking.

Høyt utviklet teknologi er som regel et gode, men så spørs det om man forstår hvilken knapp man trykker på.

Nå har organisasjonen for japansk sanitetsutstyr derfor har gått sammen om å standardisere symbolene, ifølge The Verge.

- Sliter med å forstå dem selv

Firmaer som Toshiba, Panasonic og Toto er blitt enige om å samkjøre, slik at alle toaletter framover skal ha de samme åtte ikonene.

Det skal da bli lettere å vite hvilken knapp som trekker ned, hvilken som spyler deg bak, og hvilken knapp som gjør at dolokket åpner og lukker seg.

Reiko Abe Auestad er professor i Japan-studier, og opplyser gladelig om japanske toalettvaner i kulturforståelsens navn. Hun kan bekrefte at disse symbolene er et yndet tema blant nybakte studenter og venner som besøker Japan for første gang.

- Jeg sliter med å forstå dem selv, men jeg har jo etter hvert skjønt hva de betyr, sier hun til Dagbladet.

- Noen av dem er opplagte. Men jeg sliter alltid med å finne knappen for å trekke ned.

Gjør livet enklere

Reiko Abe Auestad er professor i Japan-studier, og sporty nok til å forklare om toaletteknologi. Foto: UiO
Reiko Abe Auestad er professor i Japan-studier, og sporty nok til å forklare om toaletteknologi. Foto: UiO Vis mer

Auestad påpeker at det er vanlig med bidé i mange land, blant annet Finland, og at de ekstra funksjonene er særlig nyttige for de eldre. De kan også være til hjelp hvis man har mensen.

Hun tror gründerkulturen i Japan er en av grunnene til at toalettfasilitietene er mer avanserte.

- Japanere har utmerket seg i å lage nisjebusiness. De er oppfinnsomme når det gjelder serviceorienterte ting som gjør livet enklere.

Hun trekker fram et toalettrelatert eksempel. Noen doer i Japan har nemlig en knapp som lager lyden av rennende vann. Det høres kanskje rart ut, men har en naturlig forklaring.

- Japanske jenter liker ikke at naboen hører lyder. Og så ble man irritert over at mange kvinner trakk ned flere ganger, for å kamuflere lyden. Og det er jo veldig uøkonomisk. Så da laget man en slik lydknapp.

Dropper også provserende symboler

En annen japansk service man ikke ha, men som er praktisk, er tjenesten der man kan sende bagasje fra en adresse til en annen, om det er fra flyplassen til hotellet, eller fra et hjem til et annet.

- Det savner jeg i Norge. Det er veldig utbredt i Japan, og veldig pålitelig. Som regel er det framme dagen etter, og koster rundt hundre kroner.

Turistene setter nok pris på at toalettbesøkene blir så lite kompliserte som mulig. Men det er ikke det eneste tiltaket som gjøres i forbindelse med at Japan forbereder seg på storinnrykk av folk blant annet fra Europa.

I fjor meldte The Guardian at Japan har bestemt seg for å droppe symboler som kan virke provoserende eller som kan misforstås på kart for turister. Blant annet har de byttet ut et buddhistisk symbol fordi det liknet for mye på et hakekors.