Et flere sider langt brev med omfattende beskrivelser av hvordan overføring av løsepenger i form av kryptovaluta skal finne sted. Trusler om hva som vil skje dersom penger ikke overføres og politi eller media varsles om at Anne-Elisabeth Hagen er borte. Alt skrevet på gebrokken norsk.
Det var noe av det som møtte milliardær Tom Hagen i eneboligen i Sloraveien 31. oktober i 2018.
Siden den gang har det vært gjennomført en rekke analyser av brevet - både innholdet og selve papiret det var skrevet på, i jakten på den antatte motparten. Politiet har tidligere avslørt at brevpapiret var kjøpt på Clas Ohlson.
De har imidlertid holdt kortene tett til brystet når det kommer til innholdet. Nå kan Dagbladet avsløre at personer i Norge med fagkunnskap innen feltet rettslingvistikk har undersøkt brevet. Konklusjonen har vært klar: forfatteren har ingen av de skandinaviske språkene som morsmål.
Dagbladet har spurt politiet om de har noen kommentar til opplysningene. De har torsdag ikke hatt kapasitet til å svare på dette.
Ekte og falske feil
Aneta Pavlenko er en av verdens fremste eksperter innen forensisk lingvistikk, også kjent som kriminallingvistikk, og jobber blant annet som professor ved Universitetet i Oslo. Hun har vært brukt som konsulent og ekspertvitne i en rekke etterforskninger og rettssaker i USA, blant annet etter Boston maraton-terroren.
Les artikkelen gratis
Logg inn for å lese eldre artikler. Det koster ingenting, gir deg tilgang til arkivet vårt og sikrer deg en bedre brukeropplevelse.
Gå til innlogging medVi bruker aID som innloggings-tjeneste, med din aID-konto kan du enkelt logge inn på alle våre sider som krever dette.
Vi bryr oss om ditt personvern
Dagbladet er en del av Aller Media, som er ansvarlig for dine data. Vi bruker informasjonskapsler (cookies) og dine data til å forbedre og tilpasse tjenestene, tilbudene og annonsene våre.
Vil du vite mer om hvordan du kan endre dine innstillinger, gå til personverninnstillinger