SNÅL STÅLE-TYSK? Resultatene uteblir for Ståle Solbakken i Köln. Da går de tyske mediene løs på metodene hans - og nå også språket. Foto: Rolf Vennenbernd, EPA/Scanpix
SNÅL STÅLE-TYSK? Resultatene uteblir for Ståle Solbakken i Köln. Da går de tyske mediene løs på metodene hans - og nå også språket. Foto: Rolf Vennenbernd, EPA/ScanpixVis mer

- Tysken hans er i beste fall mulig å forstå i fragmenter

Avis-kommentator føler med Solbakkens spillere.

(Dagbladet): Tyskerne har denne sommeren hoderystende registrert at Ståle Solbakken vraket Lukas Podolski som kaptein, og storavisa Bild reagerte på at han lar spillerne sove hjemme natta før kamp.

Nordmannen insisterer imidlertid på fortsatt å gå sine egne veier - to strake tap til tross.

Men så lenge resultatene uteblir, må han leve med skepsis og latterliggjøring. Nå får han også påpakning for språket.

Under overskriften «Tysk med Solbakken» uttrykker kommentator Ralf Wilhelm i Der Westen forståelse for spillerne som ikke skjønner hva Solbakken forventer av dem.

- Etter lørdag ettermiddag føler vi med FC-proffene, for vi journalister forstår ham heller ikke. Tysken til denne treneren er i beste fall mulig å forstå i fragmenter, skriver Wilhelm.

Slik refererer han fra det som forgikk under pressekonferansen etter kampen:

- Naboene på podiet, Schalkes pressetalsmann Thomas Spiegel og trener Ralf Rangnick, så så forvirret ut som om de deltok på årstreffet til aboriginene, den australske urbefolkningen.

Kommentatoren tillater seg også å undres over hvordan Solbakkens kontraktsforhandlinger med klubbpresident Wolfgang Overath, som snakker den lokale dialekten i Köln, kan ha gått for seg. Han svarer selv på det retoriske spørsmålet:

- Formodentlig ble bare høye beløp skrevet svart på hvitt.